Translation for "elle avait su" to spanish
Translation examples
Je n’ai pas su t’aimer, pas su te voir.
No he sabido quererte, no he sabido verte.
Mais si elle avait su cela, si elle l’avait su
Pero si hubiera sabido esto, si lo hubiera sabido
« Si tu avais su qu’il s’intéressait à toi, d’autres l’auraient su aussi.
–Si hubieras sabido que le importabas, también lo habrían sabido otros.
— Si j’avais su… — Si vous aviez su quoi ?
—Si hubiese sabido… —¿Si hubiese usted sabido qué?
Il avait su ce que c’était.
Y había sabido lo que era eso.
Ils auraient su, eux…
Ellos habrían sabido
— Vous l’auriez su ?
—¿Lo hubiera sabido?
Non, il l’aurait su.
No, lo habría sabido.
— Est-ce qu’on l’a su ?
—¿Es que se ha sabido?
— Je n’en aurais rien su.
—No hubiese sabido nada.
Qu’il avait toujours su.
Que siempre lo había conocido.
Mais l’aurait-il accepté, s’il l’avait su ?
Pero ¿lo habría aceptado si lo hubiera conocido de antemano?
S’il avait su au moins qui était son adversaire !
¡Si al menos hubiese conocido a su adversario!
Tu as toujours su ce qu’est le mal.
Siempre has conocido la naturaleza del mal.
Mes parents ont toujours su que j’étais une écrivaine.
Mis padres siempre me han conocido como escritora.
— Tu as toujours su quelles étaient mes… mes opinions politiques.
—Siempre has conocido mis… opiniones políticas.
comme j'aurais voulu que tu n'eusses rien su !
¡Cómo hubiera deseado no haberte conocido nunca!
Il fut un temps où elle en avait su davantage et avec envie.
En una época había conocido y querido conocer más.
— Dès qu’il a ouvert la bouche j’ai su que c’était lui.
—En cuanto ha empezado a hablar, lo he conocido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test