Translation for "débloque" to spanish
Translation examples
Pour débloquer la situation, les officiers lui facilitèrent la décision :
Para desbloquear la situación, los oficiales le facilitaron la decisión:
— Je peux débloquer l’accès sans vous, madame Bourlant.
- Puedo desbloquear el acceso sin usted, señora Bourlant.
Pour débloquer un peu la situation, Bobby a pensé à Andre.
Para desbloquear un poco la situación, a Bobby se le ocurrió pensar en Andre.
Mais lorsqu’un employé vint débloquer la cabine, il n’y découvrit plus qu’un cadavre.
Pero, cuando un empleado llegó para desbloquear la cabina, no encontraron más que un cadáver.
Il est également vrai que cette scène tumultueuse eut le mérite de me débloquer le cerveau.
También es cierto que aquella escena tumultuosa tuvo la virtud de desbloquear mi cerebro.
151 L’ex-concierge espagnole se refusant à débloquer l’ascenseur
151 La antigua portera española que se negó a desbloquear el ascensor
Moi j'attendais le bal qui me permettrait, je n'en doutais pas, de débloquer la situation.
Yo esperaba el baile, que me permitiría, no me cabía la menor duda, desbloquear la situación.
— Le capitaine, moi… (Martin réfléchit.) Et le directeur technique qui a débloqué le verrouillage.
—El capitán, yo mismo… —Martin reflexionó—. Y el jefe técnico que tuvo que desbloquear la puerta.
Nous venons de débloquer le deuxième téléphone de Nina. Celui qu’on a retrouvé dans le van.
—Acabamos de desbloquear el segundo móvil de Nina, el que encontramos en la parte de atrás de la furgoneta.
Je me suis jeté sur eux, pour débloquer le réflexe de paralysie et essayer de maîtriser l’impuissance intrinsèque de ce corps.
Me abalancé sobre ellos para desbloquear el reflejo de pánico paralizante y tratar de controlar la indefensión intrínseca.
Puis, sans transition, il se débloque.
Luego, de repente, se desbloquea.
Laetitia a débloqué la cabine.
Laetitia desbloqueó la cabina.
Sa gorge se dénoue, sa langue se débloque.
La lengua se desbloquea, la garganta se libera.
— Débloque tes souvenirs, mon ami le plus loyal.
Desbloquea tus recuerdos, mi más leal amigo.
Un de mes souvenirs Je me souviens du jour où quelque chose s’est débloqué en moi.
Uno de mis recuerdos Recuerdo el día en que algo se desbloqueó dentro de mí.
Tyen opina. — Ça lui donne une chance de débloquer ses souvenirs et de faire progresser ses plans.
Tyen asintió. —Cuando no está aquí, desbloquea sus recuerdos para seguir adelante con sus planes.
Il y en a que ça débloque, et bien sûr ça dépend du sujet mais je peux certainement t’obtenir un bon contrat. »
A algunos los desbloquea, y por supuesto depende del tema, pero sin duda puedo obtener un buen contrato.
Nous ne sommes que des nœuds, peut-être, des croisements éphémères d’énergies, de forces, de tendances diverses et contradictoires que la mort débloque.
Quizá no somos más que nudos, cruzamientos efímeros de energías, de fuerzas, de tendencias diversas y contradictorias que la muerte desbloquea.
Elle fait quelques tours, puis répète l’opération avec le suivant : elle insère la clé, saute sur le manche, débloque, tourne.
Le da algunas vueltas, luego repite la operación con el siguiente: inserta la llave, salta sobre ella, lo desbloquea y le da la vuelta.
Qui remet des circuits en route, qui réoxygène le cerveau, qui remet des chats à la tétée, qui débloque des poumons figés.
Que vuelve a poner en funcionamiento los circuitos, que reoxigena el cerebro, que hace que gatos recién nacidos vuelvan a mamar, que desbloquea los pulmones paralizados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test