Translation for "doublon" to spanish
Translation examples
duplicado
Il n’y avait pas beaucoup de vrais doublons.
No había muchos duplicados exactos.
La première partie se révélait assez aléatoire, collection de photos de famille essentiellement faite de doublons et de ratés.
La primera parte carecía de orden y concierto, pues aquel vás-tago de la colección familiar sólo contenía las fotos duplicadas y las que no eran del todo satisfactorias.
le pointage des données du recensement, qui avait révélé de nombreux doublons, certaines fiches ayant été refaites par erreur, d'autres dans une intention délibérée par des individus qui espéraient ainsi doubler, voire tripler leurs chances de sortir au tirage ;
la recogida de datos del censo, que había revelado numerosos formularios duplicados, algunos erróneos, otros con intentos deliberados de aumentar las probabilidades de ser elegido;
Des doublons pareils à ceux qui ont été versés en acompte à chacun.
Doblones de dos caras, iguales a los que se han adelantado en señal a cada uno.
et dans la nature de mon maître, capable de tuer pour un doublon ou un mot, il y avait des choses jamais écrites, jamais dites, qui liaient autant qu’une amitié, une discipline ou un serment.
y en la naturaleza de mi amo, capaz de matar por un doblón o una palabra, había cosas nunca escritas, nunca dichas, que vinculaban igual que una amistad, una disciplina o un juramento.
« Phillips se garde bien de lui avouer qu’il m’a déjà expédié le faux Doublon, préservant son anonymat en rédigeant mon adresse en caractères imprimés dont j’ai retrouvé ensuite le fac-similé dans son journal.
Phillips no le dijo que ya me había enviado a mí el doblón falso, con la dirección escrita en una especie de letra de imprenta igual que la que más tarde se encontró en un diario en su oficina.
Cette tige est limée, la surface moulée est nettoyée à l’acide, puis polie et on obtient – dans le cas présent – un Doublon Brasher flambant neuf, en or massif et parfaitement conforme à l’original. Vous suivez le raisonnement ? Il opine et d’un geste las se passe la main dans les cheveux.
Se recorta la punta, se limpia la pieza con ácido, se pule, y tenemos, en este caso, un doblón Brasher nuevecito, hecho de oro macizo y exactamente igual que el original. ¿Se hace una idea? Asintió y se pasó una mano por la cabeza con gesto de cansancio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test