Translation for "dont ils jouissent" to spanish
Dont ils jouissent
Translation examples
Néanmoins, le peu de confort dont ils jouissent, leurs appartements larges et bien meublés, la solide texture de leurs vêtements, la bonne qualité de leur nourriture, de leur boisson, de leur tabac, leurs deux ou trois domestiques, leurs voitures ou leurs hélicoptères personnels, les placent dans un monde différent de celui d’un membre du Parti extérieur.
Sin embargo, los pocos lujos que disfrutan —un buen piso, mejores telas, buena calidad del alimento, bebidas y tabaco, dos o tres criados, un auto o un autogiro privado— los colocan en un mundo diferente del de los miembros del Partido Exterior, y estos últimos poseen una ventaja similar en comparación con las masas sumergidas, a las que llamamos «los proles».
Lisbeth, Barthélémy, Milo, Justine et Violette sont interviewés les uns après les autres et témoignent tous de la liberté dont ils jouissent : liberté de parler, d’aller au cinéma, de décorer sa chambre comme on l’entend, de circuler et de voyager : Violette explique qu’elle prend le train seule pour aller à Paris depuis l’âge de dix ans, Lisbeth parle de ses voyages aux États-Unis et au Mexique.
Lisbeth, Barthélémy, Milo, Justine y Violette son entrevistados uno tras otro y todos manifiestan que disfrutan de libertad: libertad para hablar, para ir al cine, para decorar su habitación como gusten, para circular y viajar. Violette explica que coge el tren sola para ir a París desde que tenía diez años, Lisbeth habla de sus viajes a Estados Unidos y México.
Et ils trouvent parfaitement légitime cette “considération” dont ils jouissent !
¡Y encuentran perfectamente justificada esta consideración de que gozan!
De cette époque date la pleine liberté civile et politique dont ils jouissent.
de esta época data la plena libertad civil y política de que gozan.
Inversement, on a recensé des cas d’hommes d’Église sujets à des délires érotiques en raison du statut dont ils jouissent dans leur paroisse (Enoch et Trethowan).
Otros ministros de la Iglesia han sido objeto de delirios eróticos debido a la posición de que gozan en el seno de las congregaciones (Enoch y Trethowan).
L’archevêque Liñán y Cisneros niait l’anéantissement des Indiens : « Ils se cachent, disait-il, pour ne pas payer d’impôts, abusant de la liberté dont ils jouissent et qu’ils n’avaient pas à l’époque des Incas(55). »
El arzobispo Liñana y Cisneros negaba el aniquilamiento de los indios: «Es que se ocultan -decía- para no pagar tributos, abusando de la libertad de que gozan y que no tenían en la época de los incas».
Mais est-ce qu’à côté de ces formes civilisées ne perdurent pas et n’augmentent pas dans la plupart de ces pays les inégalités économiques les plus criantes ? Est-ce que la prospérité et les bonnes mœurs politiques dont ils jouissent ne s’appuient pas sur une exploitation qui arrive parfois au saccage des pays pauvres ?
Pero ¿acaso junto a esas formas civilizadas no perduran y aumentan en la mayoría de esos países las desigualdades económicas más abusivas y no se apoyan la prosperidad y las buenas costumbres políticas de que gozan, en una explotación que llega a veces al saqueo de los países pobres?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test