Translation for "donne-nous" to spanish
Donne-nous
Translation examples
— Donne-nous un peu de beauté, donne-nous un peu de verdure.
Danos un poco de belleza, danos un poco de verdor.
Donne-nous ce que tu as ! 
¡Danos lo que tengas!
— Donne-nous l’adresse. »
Danos la dirección.
Donne-nous tes bêtes.
Danos tus animales.
On me donne ce qu’il faut.
Me dan lo que necesito.
Elle mange ce qu’on lui donne.
Se come lo que le dan.
On ne lui donne pas à manger.
No le dan de comer.
Et à toi on te les donne gratis.
Y a ti te las dan gratis.
Elle absorbe ce qu’on lui donne.
Ella se come lo que le dan.
— Donne-nous une chance.
– Tendrá que darnos una oportunidad.
Ou nous donne un morceau de papier ?
¿O darnos un trozo de papel?
— Donne-nous du temps, cria-t-il.
—Debes darnos tiempo —dijo—.
Vous nous avez donné du fric, c’est tout.
Se limitaban ustedes a darnos un poco de dinero.
—   C’est gentil à vous de nous avoir donné cet argent.
—Fue muy amable de tu parte darnos ese dinero.
— S’il nous les donne pas, il y a une raison, le Suédois. — Ah ouais ?
—Sueco, hay una razón para no darnos más detalles. —¿Sí?
Un seul, d’origine romaine, nous donne encore une idée de ce qu’il fut.
Sólo uno, de origen romano, nos permite darnos una idea de lo que fue.
Nous n’avons jamais réussi à obtenir l’accès sans restriction à ces données.
Nunca llegaron a darnos acceso sin restricciones a esos datos.
– Maintenant, il faut que tu nous donnes ce que tu as pour nous, petit père, répondit Espinoza.
—Ahora debes darnos lo que tienes para nosotros, padrecito —indicó Espinoza.
mais faut bien qu’on vive ; et c’est pas avec ce que le syndicat nous donne qu’on y arrivera.
pero de alguna forma tenemos que vivir, y el sindicato no puede darnos suficiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test