Translation for "diplômer" to spanish
Translation examples
Est-ce que tu as ton diplôme de sorcière ?
¿Ya eres una bruja graduada?
— Mais il n’est pas diplômé, lui !
–Pero él no es un graduado de la Escuela de Batalla.
- Je suis content qu'ils lui aient donné son diplôme.
—Me alegro que le hayan graduado.
— Carn a eu son diplôme.
—Carn se ha graduado;
Et du jour où on leur avait remis leur diplôme.
Y del día en que se habían graduado.
Retrouvons-nous dans la Salle des Diplômés.
Os veremos en el Sala de los Graduados.
Wheelwright était diplômé de Cambridge ;
Wheelwright se había graduado en Cambridge;
J’ai un diplôme en psychologie, et un autre en théologie.
Graduado en Psicología y Teología.
Diplômé de la fac de droit de Yale.
Estoy graduado en la facultad de Derecho de Yale.
— J’ai obtenu mon diplôme ?
—¿Me voy a graduar?
Je n’aurai pas mon diplôme si vous faites ça.
Si lo hacéis, no me graduaré.
Notre bébé a obtenu son diplôme.
Nuestra niña se va a graduar.
— Il y a autre chose ? — Une proposition. Tu seras bientôt diplômé du Magisterium.
—¿Hay algo más? —Una oferta. Pronto te graduarás.
- Pourquoi ne vous contentez-vous pas de diplômer Bonzo ?
—¿Por qué no hace algo tan sencillo como graduara Bonzo?
cette année elle va avoir son diplôme d’histoire de l’art.
se va a graduar este año en historia del arte.
Si vous vous faisiez suspendre maintenant, vous n’obtiendriez jamais votre diplôme.
Y si eres suspendida ahora, nunca te graduaras.
Elle était morte de complications de pneumonie l’année avant mon diplôme.
   Mi madre había muerto debido a una neumonía un año antes de que me graduara.
Non ! Pas six semaines ! Je voulais tellement qu’ils soient là à la remise des diplômes. » Silence.
¡Seis semanas no! Quería que estuviesen cuando me graduara. Silencio.
Je suis diplômée en psychologie.
Soy licenciada en psicología.
Diplômée en droit.
Licenciada en derecho.
Il est diplômé d’Annapolis !
Es un licenciado de Annapolis.
Il est diplômé, mais démocrate.
Es licenciado pero demócrata.
Que tu es diplômé, mais démocrate.
Que eras licenciado pero demócrata.
Il avait un diplôme universitaire.
Licenciado universitario.
Diplômée de Radcliffe.
Licenciada en Radcliffe.
Je venais de passer mon diplôme.
Apenas me había licenciado.
« J’ai eu mon diplôme en informatique. »
—Ahora soy licenciado en informática.
Il n’a pas de diplôme.
No se ha licenciado en ninguna de los dos.
Vous n’avez pas de diplôme universitaire.
No tiene título universitario.
Le poète, le diplômé.
El poeta, el universitario.
– Tu n’as pas besoin d’un diplôme universitaire ?
—Pero ¿no se necesita tener carrera universitaria?
Pas besoin d’un diplôme universitaire.
No hace falta título universitario.
Veulent-elles vraiment un diplôme ?
¿Quieren de verdad un título universitario?
Je n'ai pas de diplôme universitaire, moi.
Yo no tengo un título de bachiller.
À son diplôme de bachelier ? À sa patente ?
¿En su título de bachiller? ¿En su patente?
L’année de mes dix-sept ans, j’obtins mon diplôme de bachelier.
Cuando cumplí diecisiete años obtuve mi título de bachiller.
Je suis diplômé de l’Université, j’ai une dette de quatre mille dollars et une mère mourante.
Tengo un título de Bachiller en Artes, una deuda de cuatro mil dólares y una madre que se está muriendo.
Je suis Linus Pitt, professeur diplômé d’histoire naturelle à l’académie d’Oxenfurt.
Soy Linus Pitt, magister bachiller, profesor de historia natural en la Academia de Oxenfurt.
Ce fut même pire qu’en décembre, car j’avais maintenant mon diplôme et je devais commencer mon droit.
Aún peor que en Navidad, pues ya estaba en posesión de mi diploma de bachiller en artes y era la época oportuna para ingresar en la Facultad de Derecho.
De toutes ces femmes, pourquoi était-il tombé amoureux de celle qui reposait contre lui, de cette femme qui n’avait même pas son diplôme de fin d’études ?
¿Por qué de todas había ido a enamorarse de la mujer que tenía al lado, de aquella mujer que ni siquiera tenía un título de bachiller?
Je suis Linus Pitt, professeur diplômé d’histoire naturelle à l’académie d’Oxenfurt. — Très honoré. — Hum...
Soy Linus Pitt, magister bachiller, profesor de historia natural en la Academia de Oxenfurt. —Muy honrado. —Humm...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test