Translation for "descendent" to spanish
Translation examples
Rosemary et le vieil acteur changent de côté quand ils descendent les marches ;
Rosemary y el anciano cambian de lado al descender los peldaños;
Je compte sur eux pour dire que cent mille chevaliers de l’Église descendent des montagnes.
También quiero que les cuenten a sus amigos que han visto descender de las montañas a cien mil caballeros.
Si nous avons de la chance, nous serons là-bas avant ceux que nous poursuivons, car avec la charrette et les prisonniers, il est impossible qu’ils descendent la colline.
Con un poco de suerte, llegaremos antes que aquellos a quienes seguimos, porque con el carro y los prisioneros es imposible descender por las laderas.
Il m’a fallu près d’une heure pour couvrir les cent cinquante mètres que les Bikuras, à n’en pas douter, descendent en dix minutes.
Tardé casi una hora en descender los ciento cincuenta metros que sin duda los bikura recorren en diez minutos.
Cela dit, il n’était pas rare qu’ils descendent de plusieurs kilomètres avant de rencontrer un cul-de-sac, ou un puits trop étroit pour qu’ils s’y engagent en toute sécurité.
Con frecuencia, después de descender varios kilómetros, llegaban a un callejón sin salida o a un eje demasiado estrecho para que fuera seguro pasar por él;
C’est que Elisabethpol était une place de guerre, jadis exposée aux fréquentes attaques des Lesghiens du Chirvan, et ces montagnards, à en croire les historiens les mieux informés, descendent directement des hordes d’Attila.
Es que Elisabethpol era una plaza fuerte, expuesta en otro tiempo a los frecuentes ataques de los lesgios del Chirván, y estos montañeses, a dar crédito a las historias más verídicas, parecen descender directamente de las hordas de Atila.
Déjà les grandes pinces descendent du ciel, et les grains de poivre vert surgissent derrière les rochers brûlants, galopent hors de leur cachette, et lui font la chasse le long de la côte aride.
Ya las tenazas del cielo empiezan a descender y los granos de pimienta verde se alzan tras las rocas calientes, abandonan su escondite y se lanzan a la persecución por la árida orilla.
puis un immense salon à six croisées dont deux percées au bas du mur de pignon, forment des portes, descendent au jardin par une dizaine de marches et correspondent dans l’ordonnance du salon aux portes qui mènent l’une au billard et l’autre à la salle à manger.
luego, un inmenso salón con seis ventanales, de los que dos, transformados en puertas, permiten descender al jardín por una decena de escalones y corresponden, en la distribución del salón, a las puertas que conducen al billar de un lado y al comedor de otro;
Six heures plus tard, après le départ de Badim et Freya – ils sont allés déjeuner dans le réfectoire des Balkans, à l’extrémité est de ce biome –, les membres de l’équipe de maintenance ressortent du trou dans le plafond, leurs outils dans les mains. Ils déposent des petits robots dans des paniers et les descendent ainsi jusqu’en bas de l’échafaudage.
Al cabo de seis horas, después de que Badim y Freya se hayan retirado a los Balcanes para comer en el comedor oriental, la dotación destinada a las reparaciones baja del agujero de la escotilla después de alargar el equipo a quienes aguardan abajo, y de introducir unos pocos robots móviles en cestos que hacen descender por el andamio.
— Les Graham descendent-ils pour le petit déjeuner ?
—¿Los Graham van a bajar a desayunar?
Ses doigts en feu montent et descendent.
Comenzó a subir y bajar sus cinco dedos ansiosos.
Et précisément je les vois de ma fenêtre qui descendent de l’omnibus.
Y precisamente desde mi balcón las veo bajar del ómnibus.
Ben s'attendait qu'ils descendent, mais personne ne bougea.
Ben imaginó que iban a bajar, pero no fue así.
« Ils ne font que monter », dit Teela. « Ils ne descendent pas.
–Sirven para subir, pero no para bajar -les explicó Teela-.
J’en entends qui montent ou descendent, mais je ne sais pas de qui il s’agit.
Oigo subir y bajar a la gente, pero no sé quiénes son.
Des fois, ils descendent très bas, ils touchent même le sol. 
A veces llegan a bajar tanto que incluso tocan el suelo.
Je les vois aux niveaux cinq et six… ils descendent !
Los veo en los niveles cinco y seis, ¡y ya empiezan a bajar hacia aquí!
Yossele prend Zimbalist par le bras, et tous deux descendent le perron.
Yossele coge a Zimbalist del brazo y los dos empiezan a bajar las escaleras.
– Mais s’ils y pensent quand même, s’ils descendent sur la rive, mais ne laissent personne d’autre sortir du bateau ?
—¿Y si piensa en el cuchillo y atracamos en la orilla y no dejan bajar a nadie?
Ils voyagent pendant quelque temps à l’intérieur des terres puis descendent à pic vers une plaine découpée.
El grupo se desplaza tierra adentro durante un rato y ejecuta un brusco descenso hacia una disecada llanura.
Disons d’emblée qu’il s’agit d’une précision apparente, de données contradictoires qui communiquent leur suggestion si on les considère une par une, et aussi comme effet narratif général, mais qui ne peuvent se souder en une vision cohérente : le ciel est une sphère traversée de chemins qui montent et qui descendent, qu’on reconnaît grâce aux sillons des roues, mais en même temps il roule comme un tourbillon dans le sens inverse du char solaire ;
Digamos en seguida que se trata de una precisión aparente, de datos contradictorios que comunican su sugestión si se los toma uno por uno y también de un efecto narrativo general, pero que no pueden concretarse en una visión coherente: el cielo es una esfera atravesada por vías de ascenso y de descenso, reconocibles por los surcos de las ruedas, pero al mismo tiempo rodando en torbellino y en dirección contraria a la del carro solar;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test