Translation for "de se pencher" to spanish
Translation examples
Il s’était penché sur le lit et s’appuyait au mur d’une main.
Se inclinó sobre la cama, y puso la mano en la pared para apoyarse.
— Non, répondit-il. Il sortit sur le balcon pour se pencher au-dessus de la rambarde.
–No -respondió el cónsul, y salió para apoyarse en la baranda del balcón.
Il s’est penché sur ma chaise, sa main glissant sur mes épaules pour s’arrêter sur le dossier du siège.
Se inclinó sobre mi silla y me pasó una mano por los hombros para apoyarse en el respaldo.
D’après Miss Max et le régisseur, s’était approchée du bureau et s’était penchée dessus.
La señorita Max y el regidor la vieron cruzar hacia el escritorio y apoyarse en él.
Martin eut juste le temps de se pencher davantage sur sa canne et d'adopter l'allure d'un vieillard.
Martin sólo tuvo tiempo de apoyarse en el bastón que llevaba y adoptar la postura de un anciano.
Mikael nota qu’il avait manifestement du mal à se pencher, et qu’il fut obligé de prendre appui sur le rayon pour se redresser.
Mikael advirtió que al viejo le costaba agacharse, por lo que tuvo que apoyarse en la librería cuando se volvió a incorporar.
Elle ne pouvait pas s’allonger dans le fauteuil, ni retirer ses pantoufles, ni même se pencher, se baisser ou s’étendre.
No podía sentarse en la butaca, ni dejar caer sus zapatillas, ni inclinarse, ni apoyarse, ni tumbarse.
Peu après, elle était penchée, parlant au journaliste myope, quand une force invisible l’obligea à s’agenouiller, à se taire, à s’appuyer sur lui.
Poco después, estaba inclinada, hablando al periodista miope, cuando una fuerza invisible la obligó a arrodillarse, a callarse, a apoyarse en él.
À leur dégaine, un passant aurait pu les prendre pour des artistes : penchés autour d’une table de bistrot à discuter avec des airs de conspirateurs.
Cualquier transeúnte los habría tomado por artistas debido a su aspecto y su manera de apoyarse sobre la mesa para hablar en susurros intensos.
Je le vis se pencher et le remuer.
Le vi inclinarse y moverlo.
Il devait se pencher pour l’entendre.
El conductor tuvo que inclinarse para oírla.
On était obligé de se pencher sur elle pour distinguer les syllabes.
Había que inclinarse sobre ella para distinguir las sílabas.
Elle n’a pas besoin de se pencher pour voir.
No tiene necesidad de inclinarse para ver.
Les communistes n'ont qu'à se pencher pour tout ramasser.
Los comunistas no tienen más que inclinarse para recogerlo todo.
Elle allait, désinvolte, se pencher sur le pianiste.
Fue, desenvuelta, a inclinarse sobre el pianista.
Je n’ai pas vu l’ombre se pencher sur moi.
No vi la sombra inclinarse hacia mí.
La balance ne doit-elle pas nécessairement pencher, et l’état avec elle?
¿La balanza no tiene que inclinarse necesariamente, y el Estado con ella?
Root semble pencher de son côté.
Root parece inclinarse por su posición.
En voulant se pencher, une béquille tomba.
Quiso inclinarse, pero se le cayó una muleta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test