Translation for "d'origine" to spanish
Translation examples
— Ce sont toutes des modèles d’origine ?
—¿Todos son originales?
Ce n’est pas ma ligne d’origine mais…
No es mi línea original, pero…
L’escalier était d’origine.
La escalera era original.
C’est un des Pleyel d’origine.
Uno de los Pleyel originales.
C’est le sol d’origine ?
¿Son los suelos originales?
– C’était donc dans le message d’origine.
—Por tanto, estaba en el mensaje original.
J’ai vu les textes d’origine.
He visto los originales.
— Ce n’est pas le cercueil d’origine.
–Éste no es el ataúd original.
Et ça, c’est la table de toilette d’origine.
Y este también es el lavamanos original.
— Dans les coffres d’origine ?
- ¿Van dentro de las cajas originales.
— Es-tu d’origine auroraine ?
-¿Eres originario de Aurora?
– Et à l’origine de cela, il y avait un archiviste de la CIA.
—Y la fuente originaria fue un archivero de la CIA.
Sa matière retournait à son origine : la poussière.
Los objetos regresaban al polvo originario.
Son nom d’origine, Omer, était turc.
Su nombre originario, Omer, era turco.
Et à l’origine, venaient-ils de la caste des grimpeurs de cocotiers ?
¿Eran originarios de la casta de recogedores de cocos?
À Kenny McMillan, à l’origine de l’histoire du sac à main.
A Kenny McMillan, el «bolsomán» originario.
Peut-être était-elle même l’un des vampires qui étaient à l’origine de l’épidémie.
Quizá, se le ocurrió, era uno de los vampiros originarios de la plaga.
Louis frissonna et suivit le lit d’origine.
Luis titubeó, y luego siguió el lecho originario.
“Quel est votre pays d’origine, Willie ? Si je peux me permettre de vous appeler ainsi.”
—¿De dónde eres originario? ¿Puedo llamarte Willie?
« À l’origine ma famille est de Kuj-Juvec, oui, et fière de l’être.
—Mi familia es originaria de Kuj-Juvec, sí, y me enorgullezco de ello.
Une survivance des origines primitives de notre civilisation.
Pura reminiscencia de los primitivos orígenes de nuestra cultura.
L’entrée d’origine de la tour était déjà enterrée.
La primitiva entrada de la torre ya había quedado sepultada.
Leur planète d’origine devait tourner à cette vitesse.
Su mundo primitivo debe de haber girado a esa velocidad.
Il avait entendu dire qu’à l’origine, les maisons de Louxor étaient dépourvues de toit.
Había oído decir que las primitivas casas de Luxor estaban sin cubrir, es decir, no tenían tejado.
Les Xénans ont été chassés de leur royaume d’origine par des barbares humains, les Mabden.
Los Eldren fueron expulsados de su reino primitivo por humanos bárbaros que se llamaban los Mabden.
Malheureusement, notre matériel le plus primitif, le plus dépassé, va attaquer leur planète d'origine.
Desafortunadamente, nuestro material anticuado, más primitivo, será el que ataque su mundo.
À l’état sauvage et primitif et dans leur pays d’origine, elles travaillent à l’air libre.
En estado silvestre y primitivo y en su país de origen, trabajan al aire libre.
Était-ce votre époque d’origine ? » Elle dit doucement : « Pourquoi m’avez-vous emmenée au Primitif, Andrew ? »
¿Es tu siglo natal? Ella preguntó en voz baja: —¿Por qué me has traído a los Tiempos Primitivos?
Ils ont évolué sur la Terre des origines, dans la période de stabilité entre les bombardements du début et ceux de la fin.
Evolucionaron en la primitiva Tierra, en el intervalo de estabilidad entre los bombardeos anteriores y los posteriores.
– Et le propriétaire d'origine ?
—¿Y el primer propietario?
L’HISTOIRE DES ORIGINES
La primera historia
Premièrement : quelle était l’origine de cette puanteur ;
La primera, cuál era la verdadera fuente del hedor;
— Un blabla provenant de qui, à l’origine ?
—¿Y de qué boca salió por primera vez esa alharaca?
— Elle n’y était pas. — Vous voulez dire que cela ne s’est pas produit à l’origine ?
—Porque no estaba. —¿Quieres decir que en un primer momento no estaba?
Voilà l’origine des premiers vers.
Ésos son los antecedentes de los primeros versos.
C’était pour cette raison que cette planète avait été colonisée à origine.
Era la razón por la que este mundo fue habitado en primer lugar.
Et c’était elle, Dame Carise Sindian, qui en était à l’origine.
Y ella, Lady Carise Sindian, había sido la primera en pronunciarla.
Elle ne sait pas à qui appartenait la veste à l’origine.
No sabe quién fue el primer dueño de aquella cazadora.
Cette peuplade avait-elle un rapport avec les origines de ces tombeaux ?
¿Estaría asociado aquel pueblo con los primeros recuerdos de las tumbas?
Douglas Black, à l’origine de ce prototype, me doit quelques faveurs…
Douglas Black, constructor de este prototipo, me debe unos cuantos favores.
Ensuite, nous avons un prototype bourré de systèmes secrets d’une origine et d’un fonctionnement inconnus, dont la nature, encore une fois, n’a pas été révélée au Conseil Restreint.
Después nos encontramos con un prototipo repleto de maquinaria oculta de origen y propósito desconocidos, cuya naturaleza, una vez más, no se puede revelar al Consejo Cerrado.
Cutforth hésita brièvement avant de répondre : — Faites-le monter. Il ne voulait pas se l'avouer, mais l'idée d'avoir un flic chez lui dans un moment pareil n'était pas pour lui déplaire. De plus près, le sergent auquel il ouvrit la porte ressemblait à tous les flics d'origine italienne qu'il avait pu croiser, avec un accent du Queens par-dessus le marché.
–No me lo ha querido decir. Cutforth recuperó el control de su respiración. En un momento así, la idea de tener la pasma en el piso casi resultaba atractiva. Visto de cerca, respondía al prototipo de poli italoamericano, con acento obrero de Queens incluido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test