Translation for "d'offrandes" to spanish
D'offrandes
Similar context phrases
Translation examples
— Mon offrande, répondit laconiquement Petrok. — Votre offrande ? — À la tranchée.
—A mi ofrenda —respondió Petrok. —¿Ofrenda? —Al foso.
 Des offrandes, expliqua-t-il.
—Son ofrendas —explicó—.
Nous étions une offrande et nous étions perdus.
Éramos una ofrenda, estábamos perdidos.
Que cette offrande leur soit agréable.
¡Que acepten esta ofrenda!
– Offrande suivante !
—¡Nuestra siguiente ofrenda!
Une offrande aux morts
Una ofrenda a los muertos
Mais nous ne t’oublierons pas dans nos offrandes.
Te recordaremos cuando hagamos nuestras ofrendas.
Pourquoi veux-tu lui faire des offrandes ?
¿Por qué le haces ofrendas?
Une offrande d’amour, en quelque sorte.
Una ofrenda de amor.
Accepte nos offrandes », je récite.
Acepta nuestras ofrendas —digo.
— Offrande de paix ?
—¿Eso es una oferta de paz?
de votre côté, daignerez-vous accepter mon offrande?
¿tendréis a bien aceptar mi oferta?
Son offrande était acceptée, elle serait récompensée.
Su oferta había sido aceptada; habría de verse recompensada por ello.
Averill accepte l’offrande du capitaine.
Averill acepta la oferta del capitán.
Mais une offrande présentée à contrecœur est sans valeur.
Pero una oferta hecha a regañadientes no tiene valor alguno.
Une offrande de paix. Il l’observa en silence.
Una oferta de paz. Bosch la observó en silencio.
La dame du thé est passée avec son offrande déprimante.
La señora que servía el té me tendió su deprimente oferta.
J’observe la Porte Noire depuis que j’ai fait mon offrande.
He estado mirando la puerta negra desde que hice mi oferta.
L’évocation d’une offrande, à peine suggérée, dit Knut.
La insinuación de una oferta que aún no es nada, dice Knut.
Cotton renifla l’offrande, dédaigneux, et miaula, l’air interrogateur.
Cotton olisqueó, desdeñó la oferta y maulló inquisitivamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test