Translation for "déclarer des" to spanish
Déclarer des
Translation examples
— Qu’avez-vous à déclarer ?
—¿Qué tenéis que declarar?
— Que dois-je déclarer ?
—¿Qué tengo que declarar?
As-tu quelque chose à déclarer ?
¿Tienes algo que declarar?
Quelque chose à déclarer ?
¿Algo que declarar?
— Rien à déclarer ?
—¿Llevan algo que declarar?
Déclarer son indépendance ?
¿Declarar la independencia?
Il se contenta de déclarer :
Se limitó a declarar:
Il se décida à déclarer :
Se decidió a declarar:
— C’était moi, finit-il par déclarer.
—Era yo —acabó por declarar.
Oui. Avez-vous quelque chose à déclarer ?
Sí. ¿Tienes algo que declarar?
Que nous sommes venus déclarer :
que nos hace afirmar
— C’est ce qu’on lui a dit de déclarer.
—Se le dijo que lo afirmara así.
Il aurait été plus sincère de se déclarer préoccupé.
Habría sido más cierto afirmar que eso le preocupaba.
Marina m’interrompit pour déclarer fermement :
Marina me cortó para afirmar con fuerza:
Vous avez déclaré que c’était l’œuvre de Hardin ; que vouliez-vous dire ?
¿Qué quería decir al afirmar que Hardin ha hecho todo esto?
Ne serait-ce que pour lui déclarer qu’elle ne le reverrait jamais et ne lui avait pas pardonné.
Aunque solo fuese para afirmar que nunca volvería a verlo y que no le había perdonado.
Ali se recula, choqué, et médita un moment avant de déclarer :
Alí retrocedió, sorprendido, y meditó antes de afirmar:
La voix d’Émile Manu se faisait plus nette pour déclarer :
La voz de Émile Manu se hizo más clara al afirmar:
Pour la première fois, il avait dû affirmer sa volonté, en face d’une opposition déclarée.
Por primera vez tuvo que afirmar su voluntad frente a una oposición evidente.
Les trois systèmes avaient été analysés de façon répétée et la voie déclarée libre.
Los tres sistemas habían sido examinados repetidamente, y todos los informes coincidían en afirmar que no había peligro.
anunciar
Après le petit-déjeuner, pour lui annoncer sa vengeance, elle lui avait déclaré :
Para anunciar su venganza, su mujer le había dicho después del desayuno:
Vous pouvez lui annoncer que j’entends déclarer ceci : l’union est préservée.
Puede decirles que tengo la intención de anunciar lo siguiente: la unión se mantiene.
— À mon avis, ce sera lié aux planètes qui comptent déclarer leur indépendance.
—Creo que será algo relacionado con los planetas que planean anunciar su independencia —apunté.
La bague lui était toujours retournée au moment où elle aurait dû la déclarer perdue.
El anillo le era siempre devuelto cuando hubiera debido anunciar su pérdida.
— Ce soir, finit-il par déclarer, nous aurons la visite du major Crosby. — Pourquoi ?
—Esta noche —se decidió a anunciar Ferdinand—, tendremos la visita del mayor Crosby. —¿Con qué motivo?
Le lendemain, Seuman Otwal appela pour déclarer qu’il quittait la planète.
Seuman Otwal llamó al día siguiente para anunciar que abandonaba el planeta.
puis pour déclarer qu’il y a une quantité épouvantable de photos et que tout cet art contemporain n’est guère à son goût ;
para anunciar que es una exageración la de cuadros que hay, y que ese arte moderno no es de su agrado;
— Vos neuf planètes projettent de déclarer simultanément leur indépendance vis-à-vis de l’Union coloniale.
—Sus planetas planean anunciar conjuntamente su independencia de la Unión Colonial.
Alors qu’il était question qu’il épouse celle qu’il fréquentait à ce moment-là, le cancer de maman s’est déclaré.
Poco después de anunciar su intención de casarse, a mamá le diagnosticaron un cáncer.
Le gouvernement britannique doit être capable de déclarer officiellement que l’affaire est terminée.
El gobierno británico debe estar en condiciones de anunciar con toda claridad que esto ha terminado.
Bien avant que Bromwell, le frère de Germaine, ne s’enfuît des Bellefleur pour se faire un nom – son nom à lui – dans le vaste monde obscur au sud des montagnes, il aimait à déclarer, avec le zézaiement péremptoire naturel à son âge, qu’une « malédiction » était peu vraisemblable ;
Mucho antes de que el hermano de Germaine, Bromwell, abandonara a los Bellefleur y forjara su reputación —la suya propia— en el vasto y sombrío mundo al sur de las montañas, solía enunciar, con el ceceo natural y autoritario de los niños, que era improbable que existiera una «maldición»;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test