Translation examples
Il ne le quittait que pour suivre des cures en Suisse;
Sólo salía de al í para ir a hacer curas a Suiza;
Il fallut faire taire les servantes qui proposaient des cures merveilleuses ;
Hubo que mandar callar a la criadas que proponían curas maravillosas;
J’avais plus d’une fois entendu parler de gens qu’on avait soumis à des cures de sommeil.
Más de una vez oí de gente a la que sometieron a curas de sueño.
Ses voyages soudains “à l’étranger” étaient, je suppose, des cuites, ou des cures de désintoxication.
Supongo que sus inesperados viajes «al extranjero» eran borracheras o curas de desintoxicación.
Les prisons et les hôpitaux en sont toujours pleins, ils y font des cures.
Las cárceles y hospitales están atestados de personas así, sometidas a «curas» más o menos permanentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test