Translation for "crieux" to spanish
Translation examples
C’est à ce moment-là qu’un crieur de journaux fit irruption, lançant lui aussi des mots confus où l’on distinguait seulement :
En aquel momento irrumpió un vendedor de periódicos, gritando también él palabras confusas de las que sólo se distinguía:
— Vous voudrez sûrement embaucher un crieur pour énoncer la liste de vos hauts faits, encosi, afin que l’on puisse vous offrir de riches missions.
—Probablemente quieras contratar a un vocero que te dé a conocer gritando tus valerosas hazañas, de modo que te encarguen misiones provechosas, encosi.
Un jeune crieur de journaux atteignit la porte de la rue et tendit la tête à l’intérieur de la salle pour hurler les nouvelles horrifiques qui faisaient la une du Times et du Morning Herald.
En aquel momento la cabeza de un muchacho vendedor de periódicos se asomó por la abierta puerta de la calle, gritando incoherentemente los últimos horrores que llenaban las primeras páginas del Times y del Morning Herald.
Il demanda à Nimmy d’afficher la première copie sur la place Saint-Jean-en-Exil, puis d’engager un crieur public qui lirait la seconde à tous les carrefours de Valana.
Ponymarrón le dijo a Nimmy que colocara una de las convocatorias en la plaza de San Juan en el Exilio, y que contratara inmediatamente a un pregonero para que fuera gritando el texto de la segunda copia por todas las esquinas de Valana.
Un crieur qui passait au pas de course tendit à Anne Kellaway un programme, qu’elle fixa sans trop savoir qu’en faire. « Places debout, un shilling un penny seulement ;
Un hombre que pasó a la carrera gritando «¡Sólo un chelín y un penique de pie, dos chelines y dos peniques con asiento!» le entregó una octavilla a Anne Kellaway. Anne se quedó mirando el papel arrugado, sin saber qué era lo que tenía que hacer con él.
A l'intérieur de la gare régnait un véritable chaos : des gens se pressaient en tous sens, les crieurs de journaux claironnaient les gros titres, des hommes-sandwichs arpentaient les quais pour faire la réclame d'un savon ou d'un fortifiant pour les cheveux.
En el interior, la estación era un caos: gente apresurándose aquí y allí; vendedores de periódicos gritando las noticias; hombres paseándose de arriba abajo con carteles atados al pecho, anunciando desde tónicos capilares hasta jabón.
De nouveau, comme en ce jour où l’on avait annoncé l’assassinat de François-Ferdinand, un orchestre jouait devant des gens insouciants, en vêtements d’été, quand, pareils à des pétrels blancs, les crieurs de journaux s’abattirent sur la promenade : « Walter Rathenau assassiné !
También tocaba una banda de música, como el día en que anunciaron el asesinato de Francisco Fernando, ante gente de vacaciones, despreocupada, cuando los vendedores de periódicos entraron corriendo en el paseo como albatros blancos y gritando: «¡Walther Rathenau, asesinado!» Estalló el pánico y todo el imperio se estremeció.
À la clameur de la foule qui s’apaisait peu à peu se mêlaient maintenant les cris perçants des crieurs publics, qui répétaient, les uns en araméen, les autres en grec, tout ce que le procurateur avait proféré du haut de l’estrade.
Al lamento de la multitud, que empezaba a calmarse se unían los gritos estridentes de los heraldos, que repetían, uno en griego y otro en arameo, lo que había dicho el procurador desde el estrado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test