Translation for "llamativo" to french
Translation examples
El contraste era de lo más llamativo.
Le contraste était frappant.
En los niños resultaba llamativo;
C’était frappant avec les enfants ;
El parecido, sobre todo con la novia, era llamativo.
La ressemblance, surtout avec la mariée, était frappante.
La hermana de Vernier era llamativa.
La jeune Vernier était d’une beauté frappante.
Y, sin embargo, la coincidencia era demasiado llamativa.
Pourtant, la coïncidence était trop frappante.
Tenía ojos oscuros, inteligentes y llamativos.
Elle avait des yeux sombres, intelligents, à l’expression frappante.
Preguntaban porque el parecido les resultaba llamativo.
Ils demandaient parce qu’ils trouvaient la ressemblance frappante.
La diferencia entre la vida de mis padres y la mía es llamativa;
La différence entre la vie de mes parents et la mienne est frappante ;
Otros horizontes son más llamativos y menos armoniosos.
D’autres horizons sont plus frappants et moins harmonieux.
Es una escena muy llamativa de «Retrato de un hombre invisible»:
Vous racontez, dans “Portrait d’un homme invisible”, une scène frappante :
Cuando uno lee estas palabras hoy, resulta llamativo el grado de perfección con el que Greenspan lo entendió mal.
En relisant ses propos aujourd’hui, on est frappé de l’application qu’a mis Greenspan à se tromper.
Tras la bruñida fachada, ramilletes de tela fruncida, cuero pulido, llamativas bagatelas de plata.
Derrière les façades lisses : des arrangements de tissu, du cuir frappé, de fines breloques en argent.
Bill se sujetaba a uno de los tobillos de ella y remolcaba un paquete envuelto en una bolsa de Macy’s con el logotipo de Macy’s destacando en forma llamativa.
Bill était accroché à l’une de ses chevilles et traînait un paquet de chez Macy, frappé du logo de Macy’s, bien visible.
Su rasgo más llamativo era el cabello, completamente blanco, que llevaba corto y escalado, con puntas irregulares alrededor de la frente y las mejillas.
Il fut frappé par ses cheveux. D’un blanc pur, coupés en dégradé, ils se terminaient par de petites pointes autour de son front et de ses joues.
¿Sabe que las flores más grandes y llamativas a veces parecen rematadamente tontas, por su forma de bambolearse con las bocas abiertas, como si estuviesen asombradas y desvalidas?
Savez-vous que les fleurs les plus grosses et les plus voyantes ressemblent parfois à des idiotes hébétées, à dodeliner ainsi de la tête, bouche grande ouverte, l’air frappé de stupeur ?
–Sí, es posible. Pero tenga usted presente que un aspecto físico repugnante, o monstruoso, es de por sí bastante llamativo. Una apariencia física repulsiva es lo que más despierta la fantasía de la gente, según la ecuación «feo igual a malo».
— Ce n’est pas impossible. Mais une apparence rebutante ou monstrueuse se remarque, elle frappe l’imagination des gens, selon l’équation “laid égale méchant”.
En cuanto a mí, iba vestido con una exquisita túnica de terciopelo plegado, con mangas cortadas de forro plateado, calzones caros de un verde llamativo y altas botas de cuero.
Quant à moi, j’étais vêtu d’une belle tunique de velours frappé, avec des manches à crevés et doublure d’argent, des chausses d’apparence coûteuse et de hautes bottes en cuir vert.
En el caso de Mann y sus diarios, lo más llamativo es que todo lo que le ocurría le parecía sin duda digno de ser registrado, desde la hora a que se levantaba hasta el tiempo que hacía, pasando por lo que leía y sobre todo lo que escribía.
Ce qui frappe, dans le cas des journaux de Mann, c’est que tout ce qui lui arrivait lui semblait digne d’être consigné, de l’heure à laquelle il se levait au temps qu’il faisait, en passant par ce qu’il lisait et surtout ce qu’il écrivait.
Un mapa digital interactivo donde se lee «RED DE TRANSPORTES DE CHICAGO» en letras llamativas identifica esta ruta como la Línea Express Roja, que conecta South Chicago con el Centro.
Une carte numérique interactive frappée du logo des Transports Publics de Chicago identifie la ligne comme la Red Line Express, reliant South Chicago au centre-ville.
Este artista no está presente en los trazos de su mano, no se reconoce por llamativas pinceladas, por más que Proust y Bergotte tenían razón en admirar la espontaneidad de los toques de amarillo allí donde incidía el sol.
Cet artiste n’est pas présent dans les traces de sa main – de flamboyants traits de pinceau ne forment pas sa signature, et pourtant Proust et Bergotte étaient bien avisés d’envier la spontanéité des touches jaunes là où le soleil frappe.
Era un contraste llamativo.
Le contraste était saisissant.
Muy llamativos, el rojo y el verde juntos.
Saisissant, n’est-ce pas, ce mélange de rouge et de vert ! »
Las moscas es un artefacto llamativo pero oportunista.
Les Mouches est un stratagème saisissant, mais opportuniste.
Son llamativos otros aspectos comparables de método y sensibilidad.
Les points comparables de méthode et de sensibilité sont saisissants.
Sus ojos eran de un llamativo verde coral. Su actitud era franca.
Ses yeux étaient d’un vert corail saisissant, et son comportement décidé.
Chris se la imaginó con Olivia, y el contraste le resultó llamativo.
Chris essaya de l’imaginer avec Olivia, et le contraste était saisissant.
A la luz de la evolución posterior, el antimaterialismo de la tesis de Marx es llamativo.
À la lumière des développements ultérieurs, l’antimatérialisme de la thèse de Marx est saisissant.
Sus ojos grises eran feroces y un poco llamativos. —¿Dónde está quién? —preguntó Jason.
Elle avait des yeux farouches, d’un gris saisissant. – Où est qui ? rétorqua Jason.
Sin maquillaje, Margot era más tierna y sencilla que la llamativa mujer objeto que parecía en público.
Margot non maquillée était plus douce et plus humaine que le saisissant objet féminin qu’elle présentait au public.
Red vestía unos pantalones de pana anchos y su dashiki, que resultaba todavía más llamativo fuera de la percha.
Red portait un pantalon en velours gris flottant avec son dashiki, lequel était encore plus saisissant que sur son cintre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test