Translation for "commencé" to spanish
Translation examples
En arrière, aux commencement de l’homme, à ses propres commencements, aux commencements de l’amour.
Volver a sus propios comienzos, volver a los comienzos de la gente, volver a los comienzos del amor.
— Ce fut le commencement, déclara-t-il. Le commencement de tout.
– Aquello fue el comienzo -afirmó-. Aquello fue el comienzo de todo.
Cela n’est qu’un commencement.
Esto no es más que el comienzo.
Il aurait fallu d’abord que les commencements fussent de vrais commencements.
Ante todo, los comienzos deberían haber sido verdaderos comienzos.
— Une histoire ne commence jamais par le commencement, dit-il.
—Una historia no comienza nunca por el comienzo —dice—.
Je vais en essayer un… pour commencer. — Pour commencer ?
Probaré uno… para empezar. —¿Para empezar?
Et, pour commencer, de toi.
Y, para empezar, de ti.
— Moi, pour commencer.
—A mí, para empezar.
« De moi, pour commencer. »
—De mí para empezar.
Vous et moi, pour commencer.
Tú y yo para empezar.
— Vous, pour commencer.
—A ti, para empezar.
— De vous, pour commencer.
– De ti, para empezar.
Pour commencer, ce n’est pas moi.
Para empezar, no soy yo.
C’était le commencement de l’été.
Era el inicio del verano.
Nous n’avons rien commencé
No hemos tenido nada que ver con el inicio de esta…
C'est le commencement de l'histoire.
Es el inicio de la historia.
Qu’est-ce qui commence les batailles ?
¿Qué es lo que inicia una pelea?
Ce ne serait que le commencement de l’éternité.
No sería más que el inicio de la eternidad.
Pour d’autres, nous espérons que c’en est un qui commence.
Para otros, esperamos que sea el inicio de uno.
Puis le rituel commence.
Se inició el ritual.
L’embarquement commence.
Se inició la subida a bordo.
comenzar
Par qui commencer ?
¿Por quién comenzar?
— Il faudra bien que cela commence.
—Pero se ha de comenzar.
Ils ne vont pas commencer sans toi !
El evento no comenzará sin ti.
En Andua pour commencer.
Para comenzar, a Andua.
— Pouvons-nous commencer ?
– ¿Podemos comenzar?
Nous ne faisons que commencer.
No hemos hecho más que comenzar.
Je ne voulais pas commencer sans toi.
No quería comenzar sin ti.
Lénine pour commencer.
Lenin, para comenzar.
Tu commences à parler ou moi, je commence à m’en aller.
Empieza a hablar o empiezo a largarme.
Cela commence… cela commence par le partage de la souffrance.
Empiezaempieza con el dolor compartido.
Creideiki commence à comprendre – oui, oui, commence –
Creideiki empieza a comprender... sí, sí, empieza...
— Qu’est-ce qui commence ?
—¿Donde empieza qué?
Commence pour toi et moi
Para ti y para mí empieza
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test