Translation for "clandestinité" to spanish
Translation examples
J'ai l'impression d'être séquestré, dans la clandestinité, de ne pointer le bout de mon nez que de temps à autre pour prendre la température de l'air.
Me siento recluido bajo tierra, asomando el hocico de vez en cuando para olfatear el aire.
Le Viet-Cong entrerait pendant quelque temps dans la clandestinité et en ressortirait sous la forme d’une révolte locale contre une tyrannie locale.
El Vietcong se hunde bajo tierra momentáneamente y emerge de nuevo como protesta popular contra la tiranía local.
Au revoir. Ce mot énigmatique découvert par la police dans l’appartement de Gibreel Farishta, au dernier étage du gratte-ciel Everest Vilas, sur la colline de Malabar, l’appartement le plus haut de l’immeuble le plus élevé, sur l’endroit le plus en altitude de la ville, un de ces appartements à double orientation d’où l’on pouvait voir à travers le collier crépusculaire de Marine Drive ou, de l’autre côté, vers Scandai Point et la mer, ce mot permit aux journaux de prolonger leur cacophonie à la une. FARISHTA PLONGE DANS LA CLANDESTINITÉ, déclara Blitz de façon un peu macabre, tandis qu’Abeille Affairée l’échotier du Daily préféra GIBREEL EN CAVALE.
La enigmática nota descubierta por la policía en el ático de Gibreel Farishta, situado en la cúspide del rascacielos Everest Vilas de Malabar Hill, el hogar más alto del edificio más alto de la parte más alta de la ciudad, uno de esos apartamentos con vistas dobles, desde los que, por este lado, dominas el collar nocturno de Marina Drive y, por el otro, el cabo de Scandal Point y el mar, dio mucho juego en los titulares, FARISHTA SE ZAMBULLE BAJO TIERRA, pregonaba Blitz, tétrico, mientras que «Abeja Laboriosa», de The Daily, optaba por GIBREEL LEVANTA EL VUELO DESDE su PALOMAR.
En travaillant dans la clandestinité
Con un poco de labor subterránea...
Toutes vos propriétés sont des cachettes évidentes, tout comme celles de mon père. J’aurais beaucoup de mal à me cacher parmi la clandestinité de la ville ; je doute sincèrement d’y passer inaperçue !
Cualquiera de tus mansiones sería obvia, igual que las de mi padre. No puedo esconderme en los subterráneos de la ciudad: ¡Dudo mucho de que allí no llame la atención!
dans cet univers de la clandestinité on trouvait toujours quelqu’un pour maquiller un passeport, faire passer un camarade, arroser un fonctionnaire. Les Anglais avaient beaucoup à apprendre.
les pasaban cartas de contrabando, les arreglaban pasaportes, sobornaban a los funcionarios; en ese enorme país subterráneo, tan amplio como un continente, había compañerismo. En Inglaterra uno no había aprendido la técnica todavía.
Le fait est que ce jeudi après-midi mon ami avait pris contact avec moi depuis une cabine téléphonique, ainsi qu’il le faisait toujours, pour me dire avec la discrétion qui lui était propre qu’il avait besoin de me voir d’urgence, ce qui, venant de lui, ne pouvait que me plonger dans de sombres craintes, et j’avais aussitôt pris le métro qui devait me conduire jusqu’à la station aux environs de laquelle mister Rábit devait passer me prendre à cinq heures précises, pas une minute avant ni une minute plus tard, ce qui pour un vieux routier de la clandestinité tel que lui était de la routine.
Resulta que el jueves en la tarde mi amigo se puso en contacto conmigo, desde una caseta telefónica, como siempre hacía, para decirme con esa parquedad tan suya que necesitaba verme con urgencia, lo que, viniendo de quien venía, sólo podía sumirme en oscuros temores, por lo que presto salí a tomar el metro que me llevaría a la estación en las cercanías de la cual míster Rábit me recogería a las cinco en punto, ni un minuto más ni un minuto menos, que con él los usos de la clandestinidad eran estricta rutina.
Lenny avait été sommé de ne pas quitter l’arrondissement jusqu’au lendemain, lorsque Trouduc Premier, alias Gerry Gilroy, aurait « une conversation avec lui » – le type d’euphémisme cher à tout gangster irlandais du Queens, son idée d’un avertissement subtil et la meilleure raison pour laquelle Lenny pouvait penser aller à pinces, entrer en clandestinité, à l’instar de Hoffman et Leary, visionnaires du LSD qui ne trouvaient plus simpatico les années soixante déclinantes.
A Lenny le habían ordenado que no saliera del distrito de Queens hasta el día siguiente, cuando el Matón Primero, también conocido como Gerry Gilroy, «cruzaría unas palabras» con él: eufemismo que equivalía a la idea que tenía un mafioso irlandés de Queens de una amenaza sutil y máxima razón por la que Lenny había cogido el portante, había optado, a la manera de Hoffinan y Leary, visionarios a los que ya no les gustaban los últimos años de la década, por el underground.
— Mon potentiel de clandestinité.
– MÍ potencial clandestino.
Est-elle dans la clandestinité comme Malcolm ?
¿Funcionaba de un modo clandestino, como Malcolm?
Je ne tardai pas à entrer dans le monde de la clandestinité.
Pronto entré en el mundo de los clandestinos.
Il fut marqué par cette époque et ses échappées dans la clandestinité.
Quedó marcado por esa época y sus escapadas clandestinas.
— C’est insensé de notre part de lui conseiller la clandestinité. Avec qui ?
—Está medio loco que le propongamos que se haga clandestino. ¿Con quién?
— Dans ce pays il n’y a que les anciens de la clandestinité pour être à l’heure.
—En este país sólo son puntuales los que han hecho trabajo clandestino.
Est-ce que son chef, Rilg, faisait partie de la clandestinité alguliste ?
¿Acaso su jefe, Rilg, era un miembro clandestino de la facción algulista?
Une guerre limitée, mais extrêmement féroce, se développa dans la clandestinité.
Se desencadenó una guerra clandestina de pequeño alcance pero sucia en extremo.
Jamais, tout le temps de ma clandestinité, je n’ai cessé de me fier à mon septième sens.
Jamás, mientras fui clandestino, dejé de obedecer a mi séptimo sentido.
Leurs numéros n’étaient connus que par certains initiés qui s’en servaient pour correspondre dans la clandestinité.
Esos números sólo los sabían unos cuantos iniciados que los usaban para comunicarse de forma clandestina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test