Similar context phrases
Translation examples
— Prends-en huit parmi les cinquante, l’interrompit-elle brutalement. Choisis-les toi-même.
—Selecciona a ocho de entre esos quince —le interrumpió con brusquedad—Elígelos tú mismo.
Une mèche de mon pucelage, tu la garderas ? — Toute ma vie... Mais choisis-la bien, ta mèche.
—¿Guardarás una mecha de mi virginidad? —Toda la vida… Pero elígela bien.
— Choisis-lui nos plantes les plus fraîches. — Tu n’as pas besoin de me le préciser, l’inspecteur principal Chen est notre ami. Elle mesura la bonne quantité d’un assortiment de plantes sorties des petits tiroirs, depuis une pincée de poudre ressemblant à de la gelée blanche, jusqu’à une autre poudre de couleur différente apparemment faite de pétales séchés, en passant par de petites graines noires, comme de minuscules raisins secs.
– Elígele las hierbas más frescas. – No tienes que decirme eso, anciano. La amiga del inspector jefe Chen es nuestra amiga -la señora Ma se puso a dosificar diversas hierbas que sacaba de los cajoncitos: una pizca de una hierba blanca como escarcha, otra de un color diferente, casi como pétalos secos, y también un pellizco de granos de color púrpura como uvas pasas-.
– Non, c’est vous qui devez la choisir et me la donner.
—No, tienes que elegirla tú, y también dármela.
Pourquoi a-t-il été choisi pour le sacrifice ?
¿Por qué tuvieron que elegirlo a él para el sacrificio?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test