Translation for "cassation" to spanish
Translation examples
Les affaires se retrouvaient devant la Cour de cassation.
Los casos se veían en el tribunal de casación.
Ce criminel avait refusé de se pourvoir en cassation.
Este criminal se ha negado a entablar el recurso de casación.
— Vous le gagnerez à la Cour de cassation, par la procédure.
—Usted lo ganará en el Tribunal de Casación por el procedimiento.
Le ministre venait de lire l’arrêt de la cour de cassation.
El ministro acababa de leer el fallo del Tribunal de Casación.
Nous irons au tribunal de cassation, et nous tâcherons d’y rester longtemps.
Nosotros iremos al Tribunal de Casación y procuraremos darle allí largas al asunto.
Il l’a dit, il se flatte de vous mener jusqu’en cour de cassation. — Ah !
Lo dice públicamente, se vanagloria de que le llevaría a usted hasta el Tribunal de Casación. —¡Ah, canalla…!
Et si ça tournait mal au procès, il lui resterait toujours l’appel et la cassation.
Y si las cosas no le salían bien en el juicio, siempre le quedaba el recurso de casación.
Francesco fut condamné à quatre ans d’emprisonnement et la peine fut même confirmée en appel et en cassation.
Francesco fue condenado a cuatro años de cárcel y la pena fue confirmada también en apelación y en casación.
Le pourvoi de messieurs de Simeuse, d’Hauteserre et de Michu fut la première affaire que dut juger la Cour de cassation.
El recurso de los señores de Simeuse y Hauteserre y Michu fue el primer asunto en que el Tribunal de Casación tuvo que entender.
Peu importe, dit la Cour de cassation, l’office du juge, c’est l’office du juge : il n’a pas à se mêler de ce qui ne le regarde pas ;
Da igual, dice el tribunal de casación, la función del juez es la función del juez: no tiene por qué inmiscuirse en lo que no le concierne;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test