Translation examples
parce qu’il n’avait pas de caisse à sauver. Mais, moi, je me dois à ma caisse.
¡Porque no tenía caja que salvar, pero yo, yo tengo que salvar mi caja!
Puisque cette caisse est mon île, je me suis demandé quel livre j’emporterais dans ma caisse.
Como esta caja es mi isla, me he preguntado qué libro llevaría en mi caja.
— Il y en avait des caisses et des caisses, remplies de sacs de vingt kilos avec un marquage.
—Había cajones y cajones de lo que fuese en sacos de veinte kilos.
Des caisses en bois débordaient de toutes sortes de cochonneries.
Había jaulas de madera rebosantes de más basura.
La caisse de ma petite Seth tremblait entre mes baskets ;
La jaula de mi mascota Seth se bamboleó entre mis zapatillas;
Les caisses vides bringuebalaient à l’arrière du Tauros.
Las jaulas vacías traqueteaban en la parte trasera del vehículo.
Ces huit véhicules, là. Chargez-les avec des caisses de transports vides.
Cargad estos ocho vehículos con jaulas vacías.
— Peut-être derrière les caisses du fond, dit Vidal.
—A lo mejor detrás de las últimas jaulas —opinó Vidal.
Elle lança le jouet préféré de Popeye dans la caisse.
Le arrojó la ardilla de peluche, el juguete favorito de Popeye, a la canasta.
À l’arrière étaient empilés des caisses et un ballot de couvertures militaires.
En la parte posterior del coche había unas canastas y varias mantas del ejército.
Ils découvrirent que l’espace avait été vidé pour former une petite cabine, au centre des caisses.
Descubrieron que habían dejado un espacio libre para formar una pequeña cabina en el centro de las canastas.
Dans la caisse de la jeep, nous sommes plus serrés que sardines à l’huile, qu’œufs en panier.
Dentro de la carrocería del jeep, vamos como sardinas en lata, más apretados que en una canasta de huevos.
Quand Wil se laissa tomber contre les caisses, épuisé, Amberle retira son manteau et le lui posa sur les épaules.
Cuando Wil tropezó con las canastas y se dejó caer exhausto, Amberle se quitó la capa y lo envolvió con ella.
L’autre hocha la tête, s’assit sur une caisse et emplit une petite pipe d’argile. — Merci, l’ancien.
El otro asintió, se sentó sobre una canasta y se dedicó a llenar de tabaco una pequeña pipa de arcilla. —Gracias, viejo —dijo—.
Du côté le plus rapproché, quelques caisses cylindriques étaient alignées près d’une rampe de lancement taillée dans le roc.
En la parte opuesta había unas cuantas canastas cilíndricas alineadas a lo largo de la rampa de lanzamiento excavada en la roca.
Il s’installa dans une caisse d’emballage au préalable examinée par les spectateurs.
Se metió en un cajón de embalaje previamente examinado por el público.
Mais Sem les attrapa juste à temps et les enferma dans une caisse.
Pero Sem los pilló a tiempo y los encerró en un cajón de embalaje.
Une femme surgit de derrière une caisse et le prit pour cible.
Una mujer salió de un salto de detrás de un cajón de embalaje, apuntándolo.
Hachette sortit de derrière une grande caisse et alla se rendre compte.
Hatchet salió de detrás de un gran cajón de embalaje y fue a verlo.
« On ne peut pas transporter un cadavre dans une caisse d’emballage, fit-elle, un peu choquée.
—No puedes transportar cadáveres en un cajón de embalaje —replicó ella, un poco sobresaltada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test