Translation for "c'est vu" to spanish
Translation examples
— Avez-vous vu ses vêtements ?
—¿Observó sus ropas?
Vois sans être vu !
¡Observa sin ser visto!
Elle l’avait aussi maquillée, ai-je vu.
Y observé que incluso la había maquillado.
J’ai vu le soulagement d’Agnes.
Observé que sus palabras tranquilizaban a Agnes.
Je n’étais pas le seul à l’avoir vu faire son entrée.
Yo no era el único que observó su entrada.
» J'ai vu des petits garçons qui couraient dans la rue.
Yo observé que unos niños corrían.
Mathilde avait vu, naturellement, le geste.
Naturalmente, Mathilde observó la operación.
— Je n’ai jamais vu une telle arme.
—Nunca había visto algo así —observó.
Il l’observa un moment sans être vu.
La observó un momento sin ser visto.
Je l’ai vu peser ses options.
Observé cómo meditaba sobre sus posibles alternativas.
— N’a pas vu quoi ? reprit ma voisine. — N’a rien vu du tout !
—¿Qué es lo que no ve? —continuó mi vecina. —No ve nada.
— D’après ce que nous avons vu, répéta-t-il.
—Por lo que se ve —repitió—.
Ça s’est vu souvent.
Eso se ve con frecuencia.
Tu n’as vu qu’elle au cinéma.
en el cine no se ve a nadie más.
Vous avez vu les résultats.
Ya ve usted los resultados.
– Vous avez vu, n’est-ce pas ?
«Lo ve, ¿verdad?», me dijo entonces.
– Ce que vous avez vu n’est rien, dis-je.
–Lo que usted ve no es nada -contesté-.
« Vous avez vu ce que j’ai sur les bras ?
—¿Ve ahora lo que tengo en mis manos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test