Translation for "c'est outrage" to spanish
C'est outrage
  • es indignación
  • que de ultraje
Translation examples
es indignación
L’outrage contractait ses traits rajeunis.
La indignación le tensaba los juveniles rasgos de la cara.
Joher retrousse les lèvres sur une grimace outragée :
Joher retuerce sus labios de indignación.
Le policier a émis un grognement outragé.
El policía emitió un gruñido de indignación.
Le visage de Canducci s’empourpre sous l’outrage.
La indignación deforma el rostro de Canducci.
Feignant d’être outragé, Art répondit :
Con falsa indignación, Art replicó:
L’outrage n’appartient pas habituellement à ton répertoire d’émotions.
La indignación no se incluye habitualmente en tu repertorio de emociones.
Puis le hurlement surgit, primitif et outragé.
Entonces brotó el chillido, primitivo y lleno de indignación.
Clay ressentit ce qui ressemblait à de la tristesse outragée.
Por su parte, Clay se sentía embargado por una terrible indignación.
Il ne chercha même pas à modifier le ton outragé qu’il entendait dans sa voix.
Percibía la indignación de su voz, pero no trató de modificar el tono-.
En général, ce sentiment est celui de l’outrage, parce que l’outrage attire l’attention, l’outrage obtient des clics, l’outrage peut faire entendre votre voix au-dessus du vacarme assourdissant des voix braillant les unes par-dessus les autres dans cette nouvelle culture cauchemardesque – et l’outrage est souvent lié à une démence exigeant la perfection humaine, des citoyens impeccables, des camarades propres et aimables, et requérant des milliers d’excuses par jour.
Casi siempre el sentimiento es la indignación, porque la indignación llama la atención, la indignación capta respuestas, la indignación logra que tu voz se escuche por encima del ensordecedor estruendo de unos chillándose a los otros en esta nueva cultura de pesadilla… y a menudo la indignación va de la mano de una loca exigencia de perfección humana, ciudadanos inmaculados, camaradas limpios y agradables, y exige miles de disculpas diarias.
que de ultraje
— C’est un outrage !
—¡Esto es un ultraje!
— C’est un outrage, Godolphin !
—¡Esto es un ultraje, Godolphin!
– Dans les limites de l'outrage.
—En los límites del ultraje.
et ils avaient beaucoup d’outrages à venger.
y tenían muchos ultrajes que vengar.
Vous paierez cher pour cet outrage !
Pagará por este ultraje.
— Quel est le pire des outrages ?
—¿Cuál es el peor de los ultrajes?
— Dieu vous punira pour cet outrage !
—¡Dios os castigará por este ultraje!
Il me trompe, il me trahit, il m’outrage.
Me engaña me vende y me ultraja.
Ta création est un outrage à la réalité.
Tu creación es un ultraje a la realidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test