Translation for "brouillard" to spanish
Translation examples
Un brouillard magnifique. Regarde ce brouillard magnifique.
Qué niebla tan hermosa. Fijaos en la hermosa niebla.
Dehors il y avait du brouillard.
Había niebla fuera.
Le brouillard à Florence, un tel brouillard surtout, constituait un phénomène rarissime.
La niebla era en Florencia un fenómeno rarísimo, sobre todo aquella niebla.
Le brouillard qui traîne se déplace par longues bandes d’ouate, un vrai brouillard de mer du Nord, un brouillard glacé.
La niebla baja se desplaza en largas franjas algodonosas, una verdadera niebla del mar del Norte, una niebla helada.
J’ai d’abord cru que c’était du brouillard, mais le brouillard ne monte pas des coteaux à la verticale.
Pensé que estaba viendo niebla, pero la niebla no se elevaba en vertical de las laderas.
Le brouillard se dorait.
La niebla se estaba dorando.
Le brouillard était épais.
La niebla era espesa.
— — Un brouillard démoniaque ?
– ¿Niebla demoniaca?
Pas de brume, pas de brouillard ;
Ni bruma, ni niebla;
— Non, beaucoup de brouillard. Un mur de brouillard.
—No, me refiero a mucha bruma. Un muro de bruma.
Tout était dans le brouillard.
Todo estaba envuelto en bruma.
Une espèce de brouillard.
Una especie de bruma.
Le brouillard s’était épaissi.
La bruma se había espesado.
Le brouillard se leva.
La bruma se disipó.
Brouillard, confusion, verbiage.
Contaminación, desconcierto, confusión.
Six milles de chaos et de brouillard.
Diez kilómetros de caos y confusión.
Je rentrai chez moi dans un brouillard de confusion.
Regresé a casa sumido en la confusión.
La journée suivante s’était écoulée dans le brouillard.
El día siguiente transcurrió envuelto en una neblina de confusión.
Pourtant, le brouillard du passé m’empêche de les repérer clairement.
Sin embargo, no logro recuperarlos en la confusión del pasado.
Pendant plusieurs mois, elle eut l’impression de vivre dans une espèce de brouillard.
Durante meses tuvo la sensación de vivir en un torbellino de confusión.
Le premier jour a été un brouillard de douleur et de confusion.
El primer día pasó como una nebulosa de dolor y confusión.
Junpei passa les quelques jours suivants dans une sorte de brouillard.
Junpei se pasó los días siguientes sumido en la confusión más absoluta.
Les jours s’écoulaient comme dans un brouillard au milieu de la peur, de la confusion et de la mort.
Los días parecían deshacerse entre el miedo, la confusión y la muerte que les rodeaba.
Mais quand il voulait, comme cela lui arrivait souvent, jouer le rôle d’orateur, uniquement pour amuser l’oreille sans éclairer l’intelligence, Cromwell avait coutume d’envelopper ses idées, ou ce qui paraissait être ses idées, d’un tel brouillard de mots, d’accumuler tant de réserves et d’exceptions, et de s’égarer dans un tel labyrinthe de parenthèses, que, quoiqu’il fût un des hommes les plus adroits d’Angleterre, il était peut-être l’orateur le plus inintelligible qui ait jamais intrigué ses auditeurs.
Pero, cuando se proponía, y esto era con frecuencia, ser orador, únicamente con el propósito de deleitar los oídos de los demás sin ilustrarles la inteligencia, Cromwell acostumbraba velar sus ideas con tal chaparrón de palabras, acumular tantas reticencias y excepciones y descarriarse en un laberinto tal de paréntesis, que, aun siendo uno de los hombres más diestros de Inglaterra, resultaba el más incomprensible de todos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test