Translation for "bouchées" to spanish
Bouchées
  • picaduras
Translation examples
picaduras
Dites-leur de mettre les bouchées doubles, j’ai déjà un homme de piqué.
Pídales que se pongan a toda máquina, ya tengo un hombre con picaduras.
Elle s’était réveillée le lendemain matin la peau couverte de morsures, les yeux, le nez et la bouche obstrués par des toiles d’araignée.
Se despertó por la mañana llena de picaduras, con telarañas sobre los ojos, la boca y la nariz.
Son front et ses joues n’étaient que plaies et elle avait comme la marque d’une piqûre d’araignée au coin de la bouche.
Tenía la frente y las mejillas llenas de llagas, y una señal que parecía la picadura de una araña a la izquierda de la boca.
Il porta sa main droite à sa bouche et la suça pour soulager la douleur lancinante.
Se llevó la mano derecha a la boca y se la chupó para intentar aliviar el dolor suave, hormigueante como la picadura de una ortiga.
Son visage était boursouflé de piqûres de moustiques, et un énorme bouton de fièvre avait éclos sur le côté gauche de sa bouche.
Tenía la cara hinchada a causa de las picaduras de mosquitos, y un herpes considerable había florecido en la comisura izquierda de su boca.
Des fois il ressemble à un garçon de ferme, la bouche remplie de tabac à chiquer aux faines de hêtre. — Ce sont juste des graines de hêtre, pas du tabac, corrigea Honey.
A veces parece un granjero con la boca llena de tabaco de mascar. —Picadura —precisó Honey.
Je garderai un bâillon sur ma bouche, de façon à ne pas être brûlé par ces mots-là, qui mordent comme le renard et piquent comme le scorpion.
Me pondré un punto en la boca para que no pueda ser abrasada por esas charlas, porque su mordedura es como la de la zorra y su picadura como la del escorpión.
Elle ressemblait à la morte : mêmes lourds cheveux blonds, même bouche ronde.
Tenía el mismo aspecto que la mujer que yacía muerta en el suelo, el mismo pelo espeso color mantequilla, la misma boca de picadura de abeja.
Ça n’empêchait pas ses yeux de palpiter douloureusement (en plus, les piqûres s’étaient mises à palpiter aussi), ça n’atténuait en rien le désagréable goût métallique que la peur lui faisait monter dans la bouche.
No alteró el dolor de sus ojos, desde luego (ni de las picaduras, que también le dolían), ni eliminó el sabor a cobre del miedo en su boca.
Ajax : géant au nez constellé de taches de rousseur comme des piqûres d’insecte, son large sourire dévoilant une bouche pleine de grosses dents blanches et irrégulières.
Áyax, altísimo, con una línea de pecas en la nariz, como picaduras de insectos, y una sonrisa de oreja a oreja que dejaba ver la dentadura, dispareja y blanca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test