Similar context phrases
Translation examples
Audition et écoute sont souvent radicalement dissociées.
El oír está a menudo radicalmente disociado del escuchar.
Qwilleran termina son audition de la face A et retourna la cassette.
Qwilleran acabó de escuchar la cara A y le dio la vuelta.
Je vais maintenant procéder à l’audition des accusations portées contre Mr Yoeder. »
Escucharé ahora los cargos contra el señor Yoeder.
Il en retirait une plaisante et piquante sensation qui lui facilitait l’audition et le plongeait ensuite dans une agréable somnolence.
Le producía una agradable sensación de cosquilleo que le facilitaba el escuchar y le inducía a un sueño placentero.
Dieu merci. Et merci de m’avoir laissé connaître, avant l’audition de ces nouvelles, ce qu’il est convenu d’appeler un bonheur total.
Gracias a Dios. Y gracias por haberme permitido, antes de escuchar estas noticias, lo que suele llamarse una felicidad total.
Breuning balance Dudley, ensuite Gallaudet réunit un Grand Jury spécial comté pour audition des preuves.
Breuning delata a Dudley; luego, Gallaudet convoca una sesión especial del gran jurado del condado para escuchar declaraciones.
Ils décidèrent que l’audition devant la Commission de Philip Bertie Lawrence, Seaford Greenwich et Stanley Sealy aurait lieu le lendemain.
Decidieron que la Comisión escuchara al día siguiente a Philip Bertie Lawrence, Seaford Greenwich y Stanley Sealy.
Il se demanda s’il devait lui crier qu’il ne s’agissait pas du tout d’une audition pour une école de danse, mais elle bavardait avec des candidats et, de toute manière, il doutait qu’elle l’aurait écouté.
Se preguntó si debería gritarle que no estaba allí para hacer ninguna prueba de selección para ballet, pero ella sonreía y charlaba con algunos de los otros aspirantes, así que Call dudó de que, de todas maneras, lo escuchara.
L’art et la religion, les carnavals et les saturnales, la danse et l’audition des prouesses oratoires – tout cela a servi, pour employer la formule de H. G. Wells, de Portes dans le Mur.
El arte y la religión, los carnavales y las saturnales, el baile y el escuchar la oratoria son cosas que han servido, para emplear la frase de H. Wel s, de Puertas en el Muro.
Après quoi, il fusilla Haller du regard et expliqua encore aux jurés qu’ils reprendraient l’audition des témoins avant les 10 heures du matin habituelles afin de rattraper le temps perdu.
Lanzando una mirada a Haller, el juez explicó al jurado que empezarían a escuchar testimonios antes de las diez en punto, la hora habitual, para recuperar el tiempo perdido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test