Translation for "astreinte" to spanish
Translation examples
Les revues qui accueillaient les caricatures de Fermín Portela avaient été fermées pour de prétendues injures envers l’armée, et leur auteur avait été astreint à payer trois mille réaux d’amende pour échapper à la prison.
Las revistas donde solía publicar sus caricaturas el dibujante Fermín Pórtela como El Topo o La traca habían sido clausuradas por supuestas injurias al ejército y él mismo se había visto obligado a pagar una multa de 3000 reales para evitar la cárcel.
Les populations indigènes, dans les régions forestières, seront, pendant la période du 1er juillet au 1er novembre, astreintes, sous les pénalités édictées à l’article 8, à un service de surveillance, qui sera réglé par le gouverneur général.
«En las regiones forestales, durante el periodo comprendido entre el 1 de julio y el 1 de noviembre, las poblaciones indígenas están obligadas, so pena de lo establecido en el artículo 8, a prestar un servicio de vigilancia que será establecido por el gobernador general».
La femme noble était, sous peine de mort violente, astreinte à la vertu et à une fidélité conjugale absolue, tandis que l’homme, considéré comme polygame de nature, s’accordait une liberté sexuelle à peu près totale — et s’il devait s’abstenir de déshonorer les femmes et les filles d’autres nobles, c’était par respect pour la propriété d’autrui.
La mujer noble estaba obligada a ser virtuosa y a guardar absoluta fidelidad al marido so pena de muerte inmediata, mientras que el hombre, considerado polígamo por naturaleza, se permitía una entera libertad sexual y, si se guardaba de deshonrar a las mujeres y a las hijas de otros nobles, era más bien por respeto a la propiedad ajena.
Ronnadam la toisa sévèrement avant d’ajouter : — Comme vous n’avez pas d’autres démérites dans votre dossier, votre punition sera clémente : seulement cinq semaines avec le double d’heures d’astreinte.
—Ronnadam la observó de arriba abajo antes de agregar fríamente—: No tiene sanciones previas en sus registros, así que su castigo será poco severo… solo cinco semanas de dobles turnos de servicio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test