Similar context phrases
Translation examples
Il posa, se considéra assis, debout et sur une chaise.
Posó, se examinó sentado, de pie y en una silla.
Assis, debout ou, dans un ou deux cas, allongé sur une banquette.
Estaban sentados, de pie, o, en un par de casos, reclinados en los bancos.
— Assis, debout ou à bicyclette, dit-il, vous êtes lessivé. Et vous le savez.
—Sentado, en pie o en bicicleta, le han ganado a usted. Demasiado lo sabe.
assis, debout, chacun a le doigt dans un des orifices de son visage ;
sentado, de pie, cada cual tiene el dedo metido en uno de los orificios de la cara;
Ils étaient assis, debout, en lévitation ou agenouillés derrière une longue table de verre.
Estaban sentados, de pie, flotando y en cuclillas, detrás de una larga mesa de cristal.
Assis, debout ou accroupis sur leurs talons, ceux-ci se masturbent en assistant a la scene.
Sentados, de pie o en cuclillas, asisten a la escena y se masturban.
« Prends la vague et tu seras assis sur le toit du monde. » C’est exactement cela : assis – debout, plutôt – sur le toit du monde.
«Coge una ola y te sentirás como si estuvieras sentado en la cúspide del mundo.» Eso era: sentado —mejor dicho, parado— en la cúspide del mundo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test