Similar context phrases
Translation examples
– Dans le but d’assassiner ou de faire assassiner Buckingham.»
—Con el fin de asesinar o hacer asesinar a Buckingham.
Mais, tant qu’il y aura des assassins, la police devra tenter de découvrir les coupables.
Pero mientras haya homicidios tendremos que buscar a los culpables.
— Et alors ? Tu vas m’arrêter et venir témoigner que je l’ai assassiné ?
—¿Y qué? ¿Vas a delatarme y a testificar cuando me juzguen por homicidio?
L’assassin cherchait manifestement à apposer sa signature.
Quienquiera que fuera el autor, quería llevarse el mérito de los homicidios.
— En effet. Ne soyons pas sexistes en matière d’assassins, dit-il.
—Exacto. Por lo que se refiere a homicidios no hay que discriminar a las mujeres —dijo.
Un assassin avait tenté de commettre un meurtre, et il était mort.
Un asesino había intentado cometer homicidio y había resultado muerto.
Ou bien il ne s’agissait pas d’un homicide, ou bien l’assassin est un sorcier.
O no fue homicidio o el asesino tenía el mejor ángel de la guarda del mundo.
La question, c’est de savoir si vous l’avez assassiné, et ce que je pense ne compte pas.
La cuestión es si cometió un homicidio, y lo que yo crea no importa.
C’est pour ça que les flics de la police criminelle pensent que quelqu’un d’autre a assassiné les trois.
Los de homicidios creen que alguien los mató a los tres.
— Vous pensiez sans doute à nos assassins, Beonin, rattrapa Ashmanaille en douceur.
—A lo mejor has reflexionado sobre los homicidios que hemos tenido aquí, Beonin —intervino suavemente Ashmanaille—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test