Translation examples
Une émission sportive.
Un programa deportivo.
journaliste sportif.
periodista deportivo
Ou un reporter sportif.
O un locutor deportivo.
Arithmétique sportive :
Aritmética deportiva:
Pour moi, une sportive, c’est la Corvette.
Para mí, un Corvette es un deportivo.
Pour eux, la compétition sportive.
Para ellos, la competición deportiva.
— C’est une équipe sportive ?
—¿Eso es un equipo deportivo?
Ce n’est pas sportif, vous savez.
Eso no es muy deportivo, ya lo sabéis.
— Ce ne serait vraiment pas sportif.
—No sería deportivo —dijo.
Ce n'est pas un événement sportif.
No se trata de un acontecimiento deportivo.
Ce n’était pas l’endroit le plus chic de la ville, mais l’ambiance y était agréable, et l’on pouvait y suivre des retransmissions sportives sur un panneau holographique.
No era el lugar más elegante de la ciudad pero se respiraba un ambiente animado; en una ventana holográfica habían puesto un partido.
Il lui donnait, pensait-il, une allure dégagée et sportive, surtout quand il le portait incliné sur l’oreille avec son veston à carreaux et sa cravate verte.
Creía que le daba un cierto aire atrevido y elegante, especialmente cuando lo llevaba ladeado y con su llamativa chaqueta de cuadros y la corbata verde.
elle est jolie, d’allure sportive et de bonne humeur.
su aspecto es el de una muchacha bonita, atlética y alegre.
C’était une fille pleine d’humour et enjouée, et moi le sportif de service, mais nous trouvions toujours des choses à nous dire.
Ella era la chica alegre y divertida. Yo era el deportista. Pero siempre encontrábamos algo de que hablar.
L’équipage leur dit que Nirgal devait y être pour une compétition sportive, nouvelle qui combla Maya de joie.
La tripulación les dijo que se esperaba la participación de Nirgal en una carrera en la isla, noticia que alegró a Maya.
Peu de temps auparavant, c’était encore un jeune sportif, sain et joyeux, et voilà qu’il se retrouvait sur ce lit, dans un état de cruelle faiblesse… »
Hasta hacía poco era un joven deportista, sano y alegre, ahora se veía cruelmente postrado en aquella cama…».
Simon s’avouait heureux d’être un sportif accompli, mais il appréciait tout de même d’avoir une grande baignoire dans son appartement.
Simon se alegró de ser un deportista constante y vigoroso, pero, al mismo tiempo, dio gracias por que su piso tuviera una profunda y relajante bañera.
Toujours joyeuse, toujours de bonne humeur, sportive et bonne camarade, dépourvue de la moindre névrose : non, décidément, elle n’aurait jamais pu prendre le difficile chemin de l’écriture.
Era demasiado amable, demasiado buena para los deportes, demasiado alegre y querida como para seguir la carrera de escritora. No había en ella una pizca de neurosis.
« Il est joyeux comme un Latin, courtois comme un Habsbourg, sportif comme un Anglais, orgueilleux comme un Espagnol et très égoïste comme n’importe quel homme3 », dit de lui sa femme, lassée de ses infidélités notoires.
«Es alegre como un latino, caballeroso como un Habsburgo, buen deportista como un inglés, orgulloso y poeta como un español. Pero también egoísta como un hombre8», dice de él su mujer, harta de sus notorias infidelidades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test