Translation for "apprécient" to spanish
Translation examples
agradecer
Il arrive que les flics en faction sur les lieux d’un crime soient de petits crétins nerveux et n’apprécient pas les gestes brusques.
Los polis que vigilan el escenario de un delito se ponen a veces muy suspicaces y no suelen agradecer los movimientos bruscos.
— Les géants du givre apprécient la beauté.
—Los gigantes de la escarcha saben apreciar la belleza.
elle voulait que les gens soient plus positifs avec elle, qu’ils apprécient son style et son acuité, et, à son grand ravissement, ce fut le cas.
ella quería que la gente fuera más amable con ella de lo que lo había sido con él, que apreciara más su elocuencia y agudeza, y, para su gran deleite, lo fue.
Papa rappelle aux enfants que les dictateurs, souvent, apprécient la bonne musique et chérissent les animaux.
Papá recuerda a los niños que muchas veces los dictadores saben apreciar la buena música y son cariñosos con los animales.
Elle voulait que les gens l’apprécient non pas pour son titre ou son joli minois, mais pour ce qu’elle savait faire de ses mains.
Quería que la gente la apreciara no por su cara bonita ni por su título familiar, sino por lo que pudiera hacer con sus propias manos.
— Eh bien ! les jurés sont des gens qui n’apprécient pas les plaisanteries, surtout quand il s’agit d’un homme qui a un casier judiciaire aussi chargé que le tien.
—¡Pues bien! Los jurados están formados por gente que no sabe apreciar las bromas, sobre todo cuando se trata de un tipo con un dosier como el tuyo.
Le public ne sait plus faire la distinction entre un spectacle destiné à la masse ignare et une faena exécutée dans les règles de l’art, que seuls apprécient les vrais connaisseurs.
El público no sabe distinguir entre el toreo para la masa ignorante y una faena con arte que sólo los entendidos saben apreciar.
Au signal, les figurants s’ébranlent, Noga agrippe la bride de l’âne et commence à le tirer, en se demandant si ses longues oreilles apprécient, elles aussi, cette musique.
Un gesto pone a las extras en movimiento, y Noga agarra las riendas del burro y comienza a guiarlo, preguntándose si el animal, con sus largas orejas, es también capaz de apreciar la armonía que lo envuelve.
Les prolétaires de la génération précédente, qui apprécient sans complexe le confort moderne lorsqu'il se présente, se montrent en cas d'inconfort avéré beaucoup plus résistants que leurs enfants, ceux-ci dussent-ils afficher des positions «écologistes».
Los proletarios de la generación anterior, que no se avergüenzan de apreciar las comodidades modernas cuando se presentan, son mucho más resistentes que sus hijos en caso de incomodidad evidente, por mucho que éstos últimos presuman de ideas «ecologistas».
Puis, comme les femmes ne mettent jamais les pieds dans le monde des difficultés, elles n’apprécient bientôt plus ce qu’elles admiraient, quand elles croient en avoir, à première vue, deviné le maniement.
Luego, como las mujeres jamás ponen el pie en el mundo de las dificultades, pronto dejan de apreciar en absoluto aquello que admiraban cuando, a primera vista, creen haber adivinado su manejo.
Les gens n'apprécient pas les raisons des autres quand ils ne les comprennent pas.
La gente desconfía de los motivos que es incapaz de comprender.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test