Translation for "ankylosé" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Il avait les jambes ankylosées.
Notaba las piernas rígidas.
Les articulations de Gentle commençaient déjà à s’ankyloser.
Las articulaciones de Cortés todavía estaban rígidas.
Ses jambes semblaient ankylosées et meurtries de fatigue ;
Tenía las piernas rígidas y le dolían de cansancio;
Il marchait comme un vieillard, raide et ankylosé.
Sus movimientos eran lentos, torpes y rígidos como los de un viejo.
Il y a trois mois, ses muscles se sont ankylosés.
Hace tres meses se le pusieron rígidos los músculos.
Au début ça n’allait pas trop mal, mais maintenant il avait l’épaule ankylosée.
Al principio no le dolía, pero ahora se le había puesto el hombro rígido.
Le geste lent et les articulations ankylosées, Priad se leva de sa couchette de laiton.
Rígido y lento, Priad se levantó de su catre de latón.
Elwood était ankylosé après ses trois semaines de confinement et ses deux raclées.
Elwood estaba rígido por los días de confinamiento y por las dos palizas.
Il se mit à ramper, les genoux déjà ankylosés à cause du froid.
El reportero se arrastró hacia delante, con las articulaciones de las rodillas rígidas ya por el frío.
Ses doigts jouaient avec le drap étincelant qui recouvrait ses jambes ankylosées.
Sus dedos jugaban ociosamente con la resplandeciente sábana que cubría sus piernas rígidas.
Apparemment, c’est trop fort pour moi. » Il gratta une allumette, fit de nouveau bouger ses épaules, comme si elles étaient ankylosées, et s’assit sur le rebord de son bureau.
Al parecer son demasiado fuertes para mí —prendió una cerilla, movió de nuevo los hombros como si los tuviera agarrotados y se sentó en el borde de su escritorio.
J’ai le ventre un peu ankylosé, le cœur un peu brisé. Mais je suis là.
Tengo el abdomen un tanto duro y el corazón un tanto destrozado. Pero estoy aquí.
Son corps était ankylosé.
Tenía el cuerpo entumecido.
Il se réveilla tout ankylosé.
Se despertó entumecido.
Je suis un peu ankylosée ce matin, c’est tout. »
Estoy un poco entumecida esta mañana, eso es todo.
Rien d’étonnant à ce qu’il se sente ankylosé.
No era de extrañar que se sintiera entumecido.
Au matin, elle s’éveilla ankylosée et épuisée.
Por la mañana, se sentía cansada y entumecida.
Maitland remua son corps ankylosé.
Maitland movió el cuerpo entumecido.
Il n’avait plus froid, mais ne voulait pas s’ankyloser davantage.
Ya no tenía frío, pero no quería quedarse entumecido.
Il avait les bras et les jambes ankylosés à force de rester assis.
Tenía las piernas y los brazos entumecidos de estar sentado.
— Ankylosé. Endolori. Mais je pense que cela commence à s’arranger.
Entumecido. Dolorido. Pero ya empiezo a mejorar, creo.
Ça fait mal et j’ai le bras ankylosé, mais je me sens mieux. »
Duele y está entumecido, pero me siento mejor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test