Translation for "amaigrie" to spanish
Translation examples
Je la trouvai un peu amaigrie.
La encontré algo demacrada.
Naomi était légère, terriblement amaigrie, mais sa main était humide.
Naomi pesaba poco, estaba demacrada y enfermiza, pero tenía la mano húmeda.
Amaigrie, répond Tanuki, mais en assez bonne santé, je dirais.
Demacrada —responde Tanuki—, pero bastante bien, diría yo.
Il sortit alors de sous le futon une main amaigrie qu’il me tendit.
Entonces él sacó su mano demacrada de entre las sábanas y la alargó hacia mí.
Bien qu’il fît sombre dans le couloir, je vis qu’elle était pâle et amaigrie.
Aunque el pasillo se hallaba casi a oscuras, pude ver que estaba pálida y demacrada.
Pour une goule amaigrie, Achlys courait remarquablement vite quand elle le voulait.
Para ser un demonio demacrado, Aclis podía correr muy rápido cuando quería.
Bernard vit dans les yeux de sa sœur à quel point elle était choquée de voir Ursula si amaigrie ;
Bernard vio en los ojos de su hermana el impacto al descubrir la apariencia demacrada de Ursula;
Bella me parut amaigrie, presque efflanquée. Mais je savais qu’elle se remettrait vite si je la soignais du mieux que je pouvais.
Bella tenía una expresión demacrada y un poco agotada, pero yo sabía que se recuperaría pronto con mis cuidados.
Contrairement à ce qu’il attendait, il la trouva très pâle et amaigrie, et cela atténua le choc qu’il éprouva en revoyant sa femme.
El encontrarla tan pálida y demacrada, al contrario de lo que se esperaba, atenuó el impacto del reencuentro con su mujer.
Sa barbe rousse rit aussi. Les taches de sa figure amaigrie et méchante se dessinent plus nettes. – Il vit !
Su barbita pelirroja también se ríe, pero las manchas de su rostro demacrado y ruin, sus pecas, se han aclarado. —¡Vive!
Frau Gesch se précipite… Une femme tout amaigrie, qui se tue au travail pendant que ses filles se la coulent douce aux frais de leur mère. Toujours faire les lessives écœurantes des autres et ne jamais manger à sa faim !… Emmi et Lilli ne font pratiquement rien du tout.
En el acto la señora Gesch, una mujer extenuada, que se desloma a trabajar mientras sus hijas se pegan una buena vida a costa de la madre, la inunda con un torrente de quejas por el interminable lavado, por lavar siempre la ropa sucia de otras personas y no hartarse de comer jamás, y por Emmi y Lilli que no hacen nada de nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test