Translation examples
Il aime savoir où je suis.
Le gusta saber dónde estoy.
Où, les hommes qui m’ont aimée ?
¿Dónde los hombres que me amaron?
J’aime savoir où j’en suis.
Me gusta saber dónde estoy.
— Parce que tu aimes savoir où tu es.
-Porque te gusta saber dónde estás.
Et où est-elle, ma bien-aimée, celle que j’ai perdue ? »
¿Dónde está la amada que he perdido?
Alors, tu aimes aller pêcher où ?
¿Y a ti dónde te gusta pescar?
— Oui, mais j'aime savoir où je me trouve.
– Sí, pero me gusta saber dónde estoy.
Où est l'homme courageux que j'aime ?
¿Dónde está el hombre valiente que amo?
— Il est vrai que je n’aime pas le sire Dondo.
—Es cierto que no me gusta lord Dondo.
Mais j’aime bien savoir où je suis allé. »
—Por nada en particular, pero me gusta saber dónde he estado.