Translation for "additionner" to spanish
Translation examples
— O.K., alors il faut additionner ton âge et la date où tu as fait le rêve, puis ajouter le nombre de lettres du sujet… C’est quoi le sujet du rêve, à ton avis ?
–OK, tenemos que agregar tu edad a la fecha en que tuviste el sueño, el número de letras del tema… ¿cuál sería el tema del sueño?
Nous testons un produit à base de glycérine, muni d’une sorte de flèche d’entrée, à laquelle nous pourrons ajouter un agent additionnel si désiré. — Un agent ?
Estamos probando un producto a base de glicerina, con una especie de dardo de entrada, al que si se tercia podremos agregar un agente adicional. —¿Un agente?
Le volume d’informations, de données, de jugements de valeur, de mesures, était trop important, et il y avait trop de gens, trop de gens qui exprimaient trop de désirs, trop d’opinions, trop de douleurs, et rassembler tout ça, le trier, l’ajouter, l’additionner, et le lui présenter comme si c’était mieux organisé et plus facilement gérable grâce à elle, c’était trop.
De que el volumen de información, de datos, de valoraciones, de mediciones, era excesivo, y de que había demasiada gente, y demasiados deseos de demasiada gente, y demasiadas opiniones de demasiada gente, y demasiado dolor de demasiada gente, y de que el hecho de que todo se cotejara, se reuniera, se añadiera y se agregara constantemente, y se le presentara a ella como si eso lo hiciera más pulcro y manejable, aquello era demasiado. Pero no.
L'addition du strychnos est-elle importante ou pas ?
¿Añadir estricnina es importante o no?
On se contentait de déplacer des trucs ou d'additionner des chiffres.
La gente se limitaba a mover las cosas de un lado para otro o a añadir números.
Et ce que nous savons… beaucoup de choses, qui, additionnées, sont égales à zéro.
Y respecto a lo que sabemos… pues un montón de cosas que añadir a la nada.
Monsieur José passa une nuit pénible, à additionner aux dernières qui n’avaient guère été meilleures.
Don José pasó una noche difícil, a añadir a las anteriores, que tampoco fueron mejores.
Elle se leva sans rien ajouter, le salua et régla l’addition au comptoir avant de sortir de la brasserie.
Se levantó sin añadir nada, lo saludó y pagó la cuenta en la barra antes de salir de la cervecería.
J’ai été renvoyé d’Oxford pour une petite histoire de chèque… addition d’un petit zéro.
Me despidieron de Oxford a causa de una cosa infantilmente simple; tan sólo cuestión de añadir un cero.
Waterhouse poursuit : — De sorte que l’addition en petite quantité de ce qui serait par ailleurs des anomalies bizarres concoure à rendre l’ensemble parfaitement normal.
Waterhouse dice: —Por tanto, añadir un pequeño número de lo que en otras circunstancias serían extrañas anomalías hace que todo parezca perfectamente normal.
Étrange organisation, semblait-il. Mais Herr Graupe avait entrepris de couvrir le tableau noir d’additions et le moment ne se prêtait pas aux éclaircissements.
Parecía un reparto extraño, pero herr Graupe había empezado a poner sumas en la pizarra y no había tiempo de pensar en ello.
– Eh bien l'addition sera pour moi, à la mémoire de William Perkins, botaniste et homme bon, dit l'aubergiste en déposant une assiette devant Keira.
—Bueno, la consumición corre de mi cuenta, por la memoria de William Perkins, botánico y hombre de bien —dijo la posadera al poner un plato ante Keira.
Mr Hobday avait dû imposer sa bienveillante autorité à l’assistance et Mr Niven avait peut-être commencé à espérer qu’il n’aurait pas à partager l’addition.
El señor Hobday estaría estableciendo su autoridad benigna sobre el grupo y el señor Niven tal vez se sentiría esperanzado ante la posibilidad de no tener que poner de su bolsillo para pagar la cuenta.
- Selon l'équipe Honda, ajouta Kern, Suma et Yoshishu ont additionné leurs forces pour construire l'usine d'armements et le projet Kaiten.
—Según la información obtenida por el equipo Honda —siguió hablando Kern—, Suma y Yoshishu juntaron sus fuerzas para poner en marcha la planta de fabricación de armas nucleares y el Proyecto Kaiten.
Nous avons senti la vibration jusqu’ici. Une sacrée avarie. — Je crois que ça ne lui a pas fait de bien, dit-elle. Après mon expérience avec la cache d’armes, j’ai remis le programme Ankylose en service avec quelques interrupteurs additionnels.
Allí fuera pudimos sentirlo… Fue impresionante. —Creo que lo he herido —respondió—. Tras mi experiencia con el arma-caché, volví a poner en marcha a Parálisis con algunas interrupciones adicionales.
Les nouvelles précisions, les modifications, les additions peuvent paraître fantaisistes au premier abord (ce fut le cas de la théorie quantique et de la relativité), mais elles peuvent être soumises à l’épreuve de vérifications bien définies ; si elles passent les tests, elles sont acceptées.
Al principio, las nuevas sutilezas, modificaciones y adiciones quizá parezcan fantasías (la teoría cuántica y la de la relatividad indudablemente lo parecieron), pero hay formas bien conocidas de poner a prueba tales cosas con todo cuidado, y si las teorías pasan la prueba, son aceptadas.
Téllez fumait sa pipe en silence et soutenait à présent le regard de son gendre qui faiblit quand il cessa de parler : il regarda de côté de ses yeux asiatiques cherchant le maître d’hôtel pour lui demander l’addition — il lui fit le geste d’écrire, sans équivoque — comme s’il voulait ainsi mettre un terme à la réunion ou tout au moins passer à autre chose.
Téllez fumaba su pipa en silencio y ahora le sostenía la mirada a su yerno, que no se la aguantó una vez que dejó de hablar: miró hacia un lado con sus ojos asiáticos buscando al maítre para pedirle la cuenta -le hizo el gesto de escribir inequívoco-, como si con ello quisiera poner término a la compañía o por lo menos pasar ya a otra cosa.
Il entraîna de nouveau Laurence devant la carte ; celle-ci avait été légèrement rectifiée, et comportait une addition supplémentaire à l’ouest : après une vague distance laissée pour l’Atlantique, on reconnaissait approximativement les côtes du continent américain, surtout la grande baie de Rio, tandis que les Antilles semblaient disposées au petit bonheur un peu plus au nord.
Moshueshue volvió a llevarle hasta el mapa, donde ya se habían aplicado algunas mejoras y en el oeste habían realizado una incorporación del todo nueva: habían añadido una distancia imprecisa para poder poner el Atlántico y luego habían dibujado de forma aproximada los contornos del continente americano. Vio especialmente resaltada la posición del populoso puerto de Río y las islas de las Antillas estaban situadas al norte un poco al azar.
C’était d’ailleurs sur la foi de cet acte qu’il se proposait d’approuver les legs additionnels en faveur de son épouse Livie, de lui-même et d’autres membres de sa famille figurant dans le dernier testament, non signé, que l’on venait de déposer sur sa table. Celui produit par Antipas avait en effet été rédigé avec tant de hâte que certains de ces legs avaient été omis, et il ne pouvait se risquer à déclarer légalement valide un acte qui laissait penser que le testateur ne jouissait pas de toutes ses facultés lors de sa signature.
Era en virtud de ese testamento, agregó Augusto, que se proponía aceptar los legados suplementarios a Livia, a él mismo y a otros miembros de su familia mencionados en el último testamento —no firmado— que acababan de poner sobre su mesa, porque el testamento que ahora presentaba Antipas había sido redactado tan mesuradamente que algunos de esos legados habían sido omitidos, y él no podía atreverse a convalidar ese documento cuando existía la posibilidad de que el testador no tuviera perfecto dominio de sus facultades en el momento de la firma.
Mais il refusait d’additionner les évidences.
Pero se negaba a sumar las evidencias.
Et s’il peut additionner deux chiffres, il peut en additionner quatre. 45 cents !
Y si podía sumar dos números, podía sumar cuatro números. ¡45 centavos!
J’ai appris à additionner et à soustraire les chiffres.
Ya he aprendido a sumar y restar números.
Elle savait additionner deux et deux.
Era capaz de sumar dos más dos.
— Je sais faire une addition, dit Nina.
—Sé sumar —dijo Nina—.
L’addition et la soustraction n’avaient jamais été ses points forts.
Sumar y restar jamás habían sido su fuerte.
Christopher est incapable d’additionner tous ces chiffres.
Christopher no podía sumar todos esos números.
On est censés additionner les deux lignes.
Se supone que debemos sumar las dos líneas.
— Je suis capable d’additionner deux et deux.
— Puedo -dije- sumar dos y dos.
Il a déjà appris à additionner, soustraire et multiplier.
Ya sabe sumar, restar y multiplicar.
Il se leva, régla l’addition et s’attarda un moment au comptoir pour lire les grands titres du journal du soir.
Se levantó, pagó el goulash y la macedonia, se entretuvo un instante junto al mostrador para echar un vistazo a los titulares del periódico vespertino.
Il avait l’air joyeux, mais il s’affaiblit rapidement. « Bon, je vous laisse régler l’addition, dit-il, je vais dans la voiture m’allonger un peu.
A él se lo veía contento pero enseguida se le agotaron las fuerzas. —Vosotras id pagando —les dijo—. Yo me voy a echar un momento en el coche.
Nous mangions aussi en faisant bien attention car le Grec ne cessait de jeter des coups d’œil dans notre direction et qu’en fait, beaucoup de choses ne figuraient pas sur l’addition.
Desayunamos también bastante cautelosamente, ya que el griego no hacía más que echar fulminantes miradas en nuestra dirección, además habíamos comido bastante más de lo que ponía en nuestra cuenta.
L'angoisse du quadragénaire à l'approche de son anniversaire vient de l'addition de ces deux catastrophes, un peu comme de mélanger du Bailey's avec du Schweppes, ou de jeter un Mentos dans une bouteille de Coca.
La angustia del cuadragenario al acercarse su cumpleaños procede de la suma de estas dos catástrofes, un poco como la mezcla de Bailey’s con Schweppes o como echar un Mentos en una botella de Coca-Cola.
Cinq ans, trois filles, à peine un centimètre de pluie, et pas de blé au cours de l’hiver dernier : même le cousin Bailey doit pouvoir faire cette addition… – Inspecteur !
Cinco años, tres hijas, apenas un centímetro y medio de lluvia, y una cosecha nula de trigo el pasado invierno: hasta el primo Bailey sabría echar esa cuenta. —¡Inspector!
Afin de retarder le moment pénible, ils s’étaient assis sur leurs lits pour faire leurs comptes : additionnées, leurs économies se montaient à cent quatre-vingt-huit francs, qu’ils partagèrent.
Con objeto de retrasar aquel momento desagradable, se habían sentado en sus respectivas camas para echar cuentas: una vez reunidas, sus economías ascendían a ciento ochenta y ocho francos, que se repartieron a partes iguales.
― Si je suis encore capable de faire un pas de danse. ― Je vous aiderai, dit-il en réglant l'addition. Quelques minutes plus tard, ils étaient en route pour le Café de Paris, où leur entrée fut très remarquée.
Si es que me acuerdo de bailar. —Yo te recordaré cómo se hace —dijo él acariciándole la mejilla. Pocos minutos más tarde emprendían el camino hacia el Café de París, donde la entrada de William, acompañado por ella, produjo una pequeña sensación y, de repente, pareció como si todo el mundo echara a correr en direcciones distintas para ayudarles.
Linda sortit le sien, mais c’était apparemment son père qu’on cherchait à joindre ; les deux appareils avaient la même sonnerie. Il écouta, posa quelques questions brèves, griffonna trois mots au dos de l’addition qu’on venait de leur apporter et raccrocha. — C’était à quel sujet ? — Une disparition.
Linda fue a echar mano del suyo, pero era el de su padre el que sonaba, con la misma melodía. Wallander atendió la llamada y prestó atención a lo que le decían, hizo alguna que otra pregunta breve y, antes de colgar, anotó la información en el reverso de la cuenta que acababan de dejarles sobre la mesa. –¿Qué ha pasado? –Una desaparición.
s’enquit Glenn. Chib sursauta. Ça avait dû lui échapper. Ignorant la question de Glenn, il fit signe à la serveuse d’apporter l’addition, avant de ramener son attention vers ses deux sous-fifres. Glenn était déjà sorti jeter un coup d’œil et l’avait assuré à son retour qu’il n’avait rien vu de suspect dans le secteur.
Chib no contestó, pidió la cuenta a una camarera que pasaba junto a ellos y miró a sus dos guardaespaldas. Glenn acababa de entrar después de echar un vistazo a la calle y dijo que no había nadie merodeando por los alrededores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test