Translation for "accrétion" to spanish
Translation examples
Une étoile cuivrée émettait une lumière chaude au centre d’un disque d’accrétion.
Una estrella de color cobre que brillaba con tono cálido en el centro de un disco de acreción.
Toutefois, le décor qu’elle avait sous les yeux était plus ancien ; le disque d’accrétion était plus ténu qu’à l’époque d’Edeard.
Pero lo que estaba viendo fuera era más antiguo, el disco de acreción se había reducido desde la época de Edeard.
— Comment cela ? La navette s’engouffra dans l’espace irrégulier séparant le disque d’accrétion du rayon de Schwarzschild. La transition fut immédiate.
—¿Cómo? La lanzadera alcanzó el borde desigual que mediaba entre el disco de acreción y el radio de Schwarzschild y realizó la transición de inmediato.
Même si le disque d’accrétion avait pu amalgamer assez de roches et de minéraux pour former une planète, la vie n’aurait pas eu le temps de s’y développer.
Incluso si el disco de acreción hubiera producido una amalgama de rocas y minerales que hubiera aumentado hasta alcanzar el tamaño de un planeta, no habría habido tiempo para que evolucionara la vida.
À une année-lumière de là, ses capteurs visuels distinguaient à peine un genre de disque d’accrétion autour de l’étoile vers laquelle elle se dirigeait.
A un año luz de distancia, los sensores virtuales podían distinguir una especie de disco de acreción que rodeaba la estrella hacia la que se dirigía.
Il y avait chez elle quelque chose de décapé, une impression de surfaces frottées, un refus des accrétions et glanures normales, et il songea qu’elle portait les contremarques des pauvres ruraux.
Había en ella algo de erosionado, una sensación de superficies desgastadas, un rechazo a acreciones y florecimientos normales, y pensó que se hallaba señalada por las marcas propias de la pobreza rural.
Proches du cœur de la galaxie, ils distinguaient le contour éclatant du disque d’accrétion violet qui entourait le trou noir. — Pas ici, fit Jag.
Estaban lo bastante cerca del núcleo de la galaxia como para ver el borde arremolinado del disco de acreción violeta rodeando el agujero negro central. —No está aquí —dijo Jag.
— Vous vous souvenez de la procédure ? demanda-t-il à Kerensky. — Viser l’espace entre le disque d’accrétion et le rayon de Schwarzschild, puis accélérer à cent dix pour cent, ronchonna Kerensky.
—Recordarás cómo se hace —dijo a Kerensky. —Apuntas al hueco que hay entre el disco de acreción y el radio de Schwarzschild, y aumenta la potencia de los motores hasta el ciento diez por ciento —respondió Kerensky, hosco—. Lo tengo controlado.
Après quoi ils cornaquèrent une douzaine de ces naines vers un disque d’accrétion autour du trou noir et attendirent patiemment que le disque nourrisse le trou, faisant pleuvoir de la matière stellaire dans son horizon événementiel, avide de lumière.
Después llevó en rebaño a estas enanas hasta un disco de acreción que rodeaba al agujero negro y, lentamente, permitió que el disco lo alimentara, lloviendo polvo y gas estelar sobre su horizonte de sucesos.
Là s’était formé le premier grain, quatre milliards et demi d’années plus tôt, commençant un processus d’accrétion par lequel un nombre croissant de fragments s’étaient agglutinés, se fondant et s’intégrant en une boule de matière primordiale.
Allí abajo se había formado el primer grano, hacía cuatro mil quinientos millones de años, dando inicio a un proceso de acreción a medida que se acumulaban más y más pedacitos, fusionándose y convirtiéndose en una bola de materia primordial.
À son grand ennui, le logiciel avait commencé à représenter des accrétions croûteuses et des flèches acérées sur l’un des côtés de la coque.
Molesto, vio que el programa había comenzado a construir acrecentamientos que más parecían costras y púas, como capiteles en un flanco del casco.
Il y avait une accrétion verte, croûteuse, un peu comme du vert-de-gris, et le vaisseau donnait l’impression d’avoir été là depuis des siècles.
Había un acrecentamiento verde y escamoso, parecido al verdete, que hacía que diera la impresión de que la nave llevaba siglos allí.
Il a plongé au-delà du disque d’accrétion, plus bas encore que l’endroit où mes propres pieds s’ancrent dans d’épaisses trappes de plasma en furie.
Ha penetrado más allá del disco de acrecentamiento, incluso más al interior de donde mis pies están anclados por gruesos cepos de plasma furioso.
(Inintelligible.) Le disque d’accrétion fournit une base à un grand nombre de ces esprits, tandis que leur moi véritable s’étend jusque dans les nuages de gaz et dans les étoiles qui tournent autour du centre.
(Ininteligible). El disco de acrecentamiento sirve de base para muchas de estas mentes, mientras que sus verdaderas esencias se extienden por las nubes gaseosas y las estrellas que giran alrededor del centro.
Bien que les capteurs aient du mal à percevoir les détails avec netteté à travers les mégatonnes de matière qui obstruaient la ligne de visée, l’immense complexité du système était perceptible. On distinguait une accrétion stupéfiante de dentelures allant de plusieurs centaines de kilomètres jusqu’à la limite de résolution des scanners.
Aunque para sus sensores era difícil ver con cierta claridad a través de las megatoneladas de materia que todavía se encontraba en su línea de visión, había una sugerencia de una complejidad inmensa, un acrecentamiento pasmoso de detalles similares al encaje, desde una escala situada a muchos cientos de kilómetros de distancia hasta el límite de su resolución de visualización.
On aurait dit que les poutrelles, les longerons et les entretoises n’étaient plus des objets de bois ni de métal, mais des accrétions de calcium et autres minéraux, derniers vestiges d’un léviathan décomposé rejeté sur la plage déserte d’une mer ancienne.
Era muy posible que las vigas, los travesaños y los pilares no fuesen de madera y metal, sino una acrecencia ósea de calcio y otros minerales, los restos de un enorme buque arrojados a una playa solitaria de un antiguo mar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test