Translation for "a révélé" to spanish
Translation examples
J’ai trouvé un manuscrit qui m’a révélé un certain nombre de choses et ensuite je suis tombé sur certaines fresques qui m’ont raconté le reste.
Encontré un manuscrito que revelaba algunas cosas acerca de ellos y después vi una pintura en la pared que me indicó el resto.
Celles qu'elle a révélées sur le croquis de l'œil concordent avec celles retrouvées dans la chambre d'Henri après l'agression.
Las huellas parciales latentes que recuperó del dibujo del ojo coinciden con algunas de las parciales que encontró en la habitación después de que Henri sufriera la agresión.
La perquisition de son studio à Lutherville a révélé qu’il se trouvait en possession de plusieurs objets ayant disparu dans des logements de Towson et de Timonium au cours des derniers mois.
Tras el registro de su vivienda de Lutherville, la policía encontró numerosos artículos desaparecidos de varias viviendas de las zonas de Towson y Timonium en los últimos meses.
Le linge dans lequel j’étais emmailloté a révélé à Drek’Thar qu’ils sont morts violemment et je sais que j’ai été trouvé parmi les cadavres de deux orcs et d’un loup blanc.
El pañal en que me encontraron envuelto le dijo a Drek’Thar que mis padres sufrieron una muerte violenta, y sé que Blackmoore me encontró junto a los cuerpos sin vida de dos orcos y un lobo blanco.
Encore plus intrigant, une microscopie électronique à balayage avec analyse dispersive en énergie a révélé des traces qui évoquent fortement un résidu de tir : du plomb, de l’antimoine et du baryum.
Y aún más importante, el microscopio electrónico de barrido con microanalizador EDX encontró vestigios de lo que parecen restos de disparos: plomo, antimonio y bario.
Au cours des douze derniers mois, en Ulster, on a relevé quatre cas de membres de l’IRA provisoire exécutés par des forces paramilitaires protestantes, où l’autopsie a révélé la même combinaison : scopolamine et phénothiazine.
En estos últimos doce meses, en el Ulster ha habido cuatro casos de miembros del IRA Provisional ejecutados por fuerzas paramilitares protestantes, y al practicárseles la autopsia se les encontró casualmente escopolamina y fenotiazina.
— Hier matin, j’ai trouvé les hommes libres dans les dents du Dragon, dit Ty quand elle eut terminé. Leur chef n’a jamais envoyé ce maudit gamin. Dès qu’il me l’a révélé, j’ai compris ce qui se passait, et je suis revenu aussi vite que possible. Mais vous aviez déjà disparu.
—Ayer por la mañana encontré a los proscritos en los Dientes del Dragón. —Las nervudas manos de Tiger Ty no la soltaron, aferrándola como si temiera que se desvaneciera—. Su líder me dijo que no había enviado a un muchacho, sino a otra persona. Pensé lo que había ocurrido y los dejé para que me siguieran cuando pudieran, mientras yo volvía en tu busca. Pensé que era demasiado tarde y que habías muerto.
Le jour où il m’a révélé qu’on l’avait trouvé la nuit de l’incendie.
El día en que me explicó que lo habían encontrado la noche del incendio.
— En même temps, rien de ce que nous avons trouvé n’infirme ce qu’il a révélé à Seth, rétorqua Grand-Père.
—Al mismo tiempo, nada de lo que hemos encontrado contradice lo que le contó a Seth —replicó el abuelo—.
Ma surveillance ininterrompue de Mlle Bledsoe n’a révélé aucun exemple de vol aux domiciles d’actrices ;
Mi vigilancia continuada de Glenda Bledsoe no ha encontrado indicios de robos en domicilios de actrices;
— L’ordinateur de Chalker n’a révélé aucun contenu probant et les autres éléments dont nous disposons sont très insuffisants.
—El ordenador de Chalker no contenía ninguna prueba inculpatoria directa, y las pocas que hemos encontrado no son lo bastante concretas.
— On a retrouvé des gens dans le coma à l’intérieur de leur cercueil. Le scanner a révélé des dommages cérébraux irréversibles. Ils semblent avoir été victimes d’une expérience qui les a réduits à l’état de légumes.
—Hemos encontrado a personas comatosas dentro de sus ataúdes. Los tacs han demostrado que existe lesión cerebral, como si hubieran sido víctimas de algún experimento enfermizo. Están en estado vegetativo. —Volvió a callarse—.
En 1989, dans une autobiographie intitulée And the Walls Came Tumbling Down, Ralph Abernathy a révélé que Martin Luther King avait retrouvé une amante au Lorraine Motel dans la nuit du 3 au 4 avril 1968.
En 1989, en una autobiografía titulada And the Walls Came Tumbling Down, Ralph Abernathy reveló que Martin Luther King se había encontrado con una amante en el Lorraine Motel, la noche del 3 al 4 de abril de 1968.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test