Translation for "œillère" to spanish
Translation examples
intermitente
Ren!  Les œillères d'immersion de ce dernier s'éteignirent, et la lueur des écrans oculaires cessa de baigner son visage.
La señal intermitente de inmersión se detuvo y el brillo de la pantalla ocular resbaló por la cara de Ren.
Pour le garçon, le vieil homme et l'Aleph sortaient tous deux d’un temps indéfinissable précédant tout ce qu’il connaissait, leurs origines s’y perdaient à jamais, et avec l’application que mettent les humains à garder leurs œillères, il se sentait merveilleusement en sécurité et en paix dans son ignorance.
De pronto, para el muchacho, tanto el viejo como el Alef brotaron de un tiempo sin rostro, anterior a cualquier cosa conocida por él, de unos orígenes perdidos para siempre para él, y con la conservadora e intermitente concentración de los humanos, se sintió benditamente seguro y en paz en su ignorancia.
Et il faut porter des œillères.
Y hay que llevar anteojeras.
— À mes œillères… murmura-t-il.
– En mis anteojeras… -murmuró Charles.
La santé, le bonheur : des œillères.
La salud y la felicidad: unas anteojeras.
Pas d'horizon aveuglé par les œillères du haïk.
Ni el horizonte cegado por las anteojeras de las almalafas.
Mon père ne voulait pas hériter de ses œillères.
Mi padre no quiso heredar sus anteojeras.
Elwood avait de sacrées œillères.
Elwood iba por el mundo como si llevara anteojeras.
Il court mieux quand il porte des œillères.
Corre mejor cuando lleva anteojeras.
Il avait vécu avec les œillères heureuses de la fidélité.
Había vivido llevando las felices anteojeras de la fidelidad.
Un sequin se balançait au bord de son œillère droite et troublait sa vision d’un scintillement écarlate.
Una lentejuela rozó el borde de su ojo derecho y tiñó su visión con un reflejo escarlata.
Cicero se concentra, joues et globes oculaires gonflés, puis le passa à Lenny, qui l’accepta et eut juste le temps d’emplir ses poumons jusqu’au diaphragme, à ses bronchioles les plus profondes, avant de comprendre que sa vision de vestons Club privé et de cheveux gominés n’était pas prémonitoire mais subconsciente : sa vision mentale n’avait pas fait apparaître les trous du cul, c’est sa vision latérale qui les avait glanés, à travers les infimes ouvertures entre-deux-poils des œillères de sa barbe.
Cicero frunció el ceño concentrándose, se le pusieron ojos y mejillas de pez globo, y luego lo pasó al siguiente. Lenny lo cogió y tuvo el tiempo justo de llenarse los pulmones hasta el diafragma, hasta el último bronquiolo, antes de darse cuenta de que su visión de las chaquetas y los peinados de los cincuenta no era premonitoria sino preconsciente: el ojo de la mente no había invocado a los matones, sino que los había atisbado de reojo, entre los huecos del ancho de un pelo de las cortinas de su barba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test