Translation for "être admiré" to spanish
Être admiré
Translation examples
Il est là pour être admiré.
Esta aquí para ser admirado.
Je voulais être admiré mais pas reconnu.
Yo quería ser admirado pero no conocido.
il se plaisait à être admiré, mais fuyait les admirateurs.
le complacía ser admirado, pero rehuía a los admiradores.
Étourderie, frivolité, inconstance, amour d'être admirée !
¡Atolondramiento, frivolidad, veleidad, vanidad de ser admirada!
Mais devinant que sa raison d’être était d’être admirée, il s’était acharné à l’admirer.
Pero comprendió que ella existía para ser admirada, y por eso insistió en admirarla.
Elle savait qu’il avait envie de parler, d’être admiré, et que pour l’instant sa vie n’était pas en danger.
Sabía que él deseaba hablar, ser admirado, y que por ahora su vida no estaba en peligro.
En outre, ils se savaient beaux, et cela les confirmait dans leur droit à être admirés.
Además, sabían que eran hermosos, y ello aún acrecentaba más su derecho a ser admirados.
« J’ai la mauvaise habitude d’être admirée, m’informa-t-elle avec une suffisance cynique et même joyeuse.
—Tengo la mala costumbre de ser admirada —me informó con un aire de suficiencia cínica y hasta alegre—.
chez d’autres, le désir de se soumettre, de perdre le fardeau de la responsabilité ou le désir d’être admiré.
en otros es el deseo de entregarse, o de perder el sentido de la responsabilidad, o el deseo de ser admirados.
L’orgueil avait perdu le malheureux qui avait voulu faire le grand banquier et être admiré.
Al infeliz, que quiso dárselas de gran banquero para ser admirado, le perdió el orgullo.
para ser admirada
Je voulais être admiré mais pas reconnu.
Yo quería ser admirado pero no conocido.
il se plaisait à être admiré, mais fuyait les admirateurs.
le complacía ser admirado, pero rehuía a los admiradores.
Étourderie, frivolité, inconstance, amour d'être admirée !
¡Atolondramiento, frivolidad, veleidad, vanidad de ser admirada!
Elle savait qu’il avait envie de parler, d’être admiré, et que pour l’instant sa vie n’était pas en danger.
Sabía que él deseaba hablar, ser admirado, y que por ahora su vida no estaba en peligro.
En outre, ils se savaient beaux, et cela les confirmait dans leur droit à être admirés.
Además, sabían que eran hermosos, y ello aún acrecentaba más su derecho a ser admirados.
« J’ai la mauvaise habitude d’être admirée, m’informa-t-elle avec une suffisance cynique et même joyeuse.
—Tengo la mala costumbre de ser admirada —me informó con un aire de suficiencia cínica y hasta alegre—.
chez d’autres, le désir de se soumettre, de perdre le fardeau de la responsabilité ou le désir d’être admiré.
en otros es el deseo de entregarse, o de perder el sentido de la responsabilidad, o el deseo de ser admirados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test