Translation for "était lui faire" to spanish
Translation examples
(– Pour quoi faire ?) « Pour quoi faire ? »
(—¿Haciendo qué?) —¿Haciendo qué?
Mais qu’êtes-vous donc en train de faire ? » « Faire ? »
¿Qué está haciendo ahora? —¿Haciendo?
Qu’est-il en train de faire, lui ?
¿Qué está haciendo él?
Que sommes-nous en train de faire ?
¿Qué estamos haciendo?
Que pouvait-elle faire ?
¿Qué estaría haciendo?
Que faire, que doit-elle faire ?
¿Qué se hace, qué hace ella?
Il ne peut pas le faire ?
¿Por qué no lo hace él?
— Pourquoi faire cela ?
—¿Por qué hace esto?
Qu’est-ce qu’il est en train de faire ?
¿Está al tanto de lo que hace?
— Pourquoi ne pas le faire ?
—¿Por qué no lo hace?
— Vous ne pouvez rien faire ?
—¿Por qué no hace algo?
Pourquoi est-ce toi qui dois me faire cela ?
¿Por qué eres tú quien me hace esto?».
— Alors, qu’est-ce qu’elle sait faire ?
¿Y qué es lo que hace?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test