Translation for "était hâtive" to spanish
Translation examples
Ce n’a pas été une résolution hâtive.
No fue una resolución apresurada.
Mais les perquisitions avaient été un peu hâtives.
Pero las búsquedas habían sido un tanto apresuradas.
Je ne prends aucune décision hâtive.
No son decisiones apresuradas.
— Ne tire pas de conclusions hâtives !
—No saques conclusiones apresuradas.
Pas de conclusions hâtives, s’il vous plaît.
Nada de conclusiones apresuradas, por favor.
Une décision hâtive n’est pas nécessaire. »
No necesitamos una decisión apresurada.
— C’est une conclusion trop hâtive.
-Ésa es una conclusión demasiado apresurada.
— Je n’aime pas les conclusions hâtives.
—No me gusta que la gente saque conclusiones apresuradas.
Prenons garde de ne pas sauter sur des conclusions hâtives.
No saltemos a conclusiones apresuradas.
Là, l'écriture de ma mère était hâtive.
En esta, la escritura de mi madre se notaba apresurada.
— Ce n’est pas une décision hâtive.
—Esto no es precipitado —dije—.
-    Pas de conclusions hâtives...
—No saques conclusiones precipitadas.
Pas de conclusion hâtive.
Estás sacando conclusiones precipitadas.
Nos décisions ne sont pas hâtives.
No tomamos decisiones precipitadas.
Mais ne tirons pas de conclusions hâtives.
Pero no saquemos conclusiones precipitadas.
Ne tirez pas de conclusions hâtives.
No saque ninguna conclusión precipitada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test