Translation for "équipages de bateaux" to spanish
Équipages de bateaux
Translation examples
Chaque parole prononcée par l’équipage du bateau.
Todas las palabras que te dijo la tripulación del barco.
Ils participeront au tirage qui désignera l’équipage du bateau.
Les incluiremos en la lotería que decidirá la tripulación del barco.
— Les femmes que Marc enlevait et vendait à l’équipage du bateau.
—Las que Marc secuestra y vende a la tripulación del barco.
Tristran et Yvaine firent leurs adieux au capitaine et à l’équipage du Bateau Pirate Perdita.
Tristran e Yvaine se despidieron del capitán y la tripulación del barco flotante Perdita.
Et elles ne sont pas seules. Il y a l’équipage du bateau, du capitaine jusqu’au dernier des gâte-sauces, et les barbouzes de la CIA.
No están solos; los acompañan la tripulación del barco, desde el capitán hasta el pinche de categoría más baja, y los espías de la CIA.
Attention ! » Aussitôt l’équipage du bateau royal se rua dans la cabine de l’empereur et s’empara de Mogor dell’Amore sans autre forme de cérémonie.
¡Cuidado!»-, y de inmediato la tripulación del barco del rey irrumpió en el camarote real y prendió a Mogor dell'Amore sin ceremonias.
Le vent agitait le chaume, tirait sur les bateaux amarrés et la pluie balayait le village où l’équipage du bateau de Camaban avait trouvé un gîte.
El viento jugueteaba, con las techumbres de las chozas, mecía las embarcaciones amarradas y trajo lluvia al asentamiento, donde la tripulación del barco de Camaban había encontrado cobijo.
Sur l’enregistrement de Schmid, on voit la mouette blanche comme neige claquer du bec et prendre de la hauteur en prévision d’une nouvelle attaque sur la famille britannique, cette dernière la supplier de l’épargner, l’équipage du bateau montrer du doigt les étrangers en se moquant d’eux… On voit ensuite les colossales piles en pierre du pont du Palais, suivies de ses réverbères en fonte.
En la cinta de Schmid vemos a la blanca gaviota chasqueando el pico sanguinolento mientras se prepara para un nuevo ataque a la familia británica: los ingleses suplican piedad al animal, la tripulación del barco señala a los extranjeros y se ríe de ellos... Ahora vemos los colosales muelles de piedra del Puente del Palacio, seguidos de sus farolas de hierro.
tripulación de los barcos
Vous avez protégé vos invités, votre équipage, votre bateau.
Cooperó con las autoridades, protegió a sus invitados, a la tripulación y al barco.
À cause de quelques guerriers et de la moitié de l’équipage d’un bateau ?
¿Frente a unos cuantos guerreros y la mitad de la tripulación de un barco?
Il était plus que rare de voir ramené à terre l’équipage d’un bateau pris par des pirates.
La tripulación de un barco secuestrado casi nunca era llevada a tierra.
Les équipages des bateaux qui accostèrent furent régulièrement attaqués par les natifs de l'île qui se rebellaient contre l'envahisseur.
Las tripulaciones de los barcos que atracaban allí eran atacadas con regularidad por los nativos de la isla, que se rebelaban contra el invasor.
Des hommes, et quelques femmes, se succédaient dans le bureau du lieutenant, tels les membres d’équipage d’un bateau, pour lui remettre des rapports, qu’il ignorait la plupart du temps.
En el despacho del teniente, los hombres y alguna que otra mujer iban y venían como la tripulación de un barco, entregándole informes en los que él casi ni se fijaba.
— Cela veut dire, monsieur, que Mr Molloy, vous et nous, qui constituons l’équipage d’un bateau de plaisance, ne saurions être impliqués dans une action politique ou quasi militaire que pourraient entreprendre Jordan ou ceux qui lui donnent des ordres.
—Significa, señor, que el señor Molloy y usted mismo como la tripulación de un barco de placer extranjero quedamos de hecho separados de toda acción política o casi militar que pueda ser emprendida por Jordan o por quienes lo dirigen.
que Peio Garmendia avait fait un temps partie de l’équipage d’un bateau de pêche, tandis que Julen avait été engagé comme manœuvre dans une scierie, et que tous les deux, à la fin de l’année, avaient été présents au mariage du chef de l’ETA, Txomin Iturbe, officié par le même curé qui les avait accueillis à leur arrivée en France, lequel paraît-il exerçait une grande influence sur les réfugiés.
que de modo temporal Peio Garmendia formó parte de la tripulación de un barco pesquero y Julen fue peón en una serrería, y que los dos, acabando el año, presenciaron la boda del jefe de ETA Txomin Iturbe, oficiada por el mismo cura que los había acogido a ellos a su llegada a Francia, el cual por lo visto ejercía una gran influencia sobre los refugiados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test