Translation for "écope" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Elle pourrait écoper de cette chose.
She could scoop this thing.
Je n'ai pas pu te regarder, ni t'interrompre, mais tu as silencieusement écopé l'eau.
I couldn't bare watching you, and told you to stop, but you silently scooped the water.
Prenez l'écope dans le seau.
Chief, get the scoop out of the bucket!
Cherche les écopes !
Find the scoops!
Et vous utilisez encore des écopes d'énergie comme fusion !
And you're still using energy scoops for fusion.
Normalement, on écope sur les petits lacs autour, mais moi, j'avais rencontré une fille dans un bar la veille qui m'avait dit qu'elle habitait sur le bord du fleuve. Alors je retournais toujours me remplir devant chez elle au lieu...
Usually we scoop water from nearby lakes, but I'd met a girl in a bar the day before who said she lived by the St. Lawrence River, and I wanted to impress her.
Tu écopes le dessus de la glace !
You scoop off the top of the Ice!
noun
Il n'écope pas.
Okay, he didn't bail.
Il faut écoper.
- You have to bail out.
Tout le monde écope !
This is bail out!
Il a écopé le bateau.
He's just bailed out the boat.
- Vous avez écopé ?
Bailed out well?
- II faut écoper.
Bail it out!
Je veux que tu écopes.
I want you to bail.
C'est comme ça qu'on écope !
This is the way to bail!
Pourquoi tu n'écopes pas ?
Bail! Why aren't you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test