Translation for "zone différente" to english
Zone différente
Translation examples
Au total, 114 830 mines avaient été posées dans 26 zones des régions I et II (Chili septentrional), 123 dans la région V (Chili central) et 8 490 dans 10 zones différentes de la région XII (Chili méridional).
A total of 114,830 mines had been laid in 26 areas of Regions I and II (northern Chile), 123 mines in Region V (central Chile) and 8,490 mines in 10 different areas of Region XII (southern Chile).
Le Chili indique que 114 830 mines ont été posées dans le passé dans 26 zones des régions I et II (Chili septentrional), 123, dans la région V (Chili central) et 8 490, dans 10 zones différentes de la région XII (Chili méridional).
Chile has indicated that 114,830 mines are laid in 26 areas of Regions I and II (northern Chile), 123 mines are laid in Region V (central Chile) and 8,490 mines are laid in 10 different areas of Region XII (southern Chile).
Il faut cependant garder à l'esprit que la MONUG mène des opérations dans deux zones différentes, à savoir en Géorgie et en Abkhazie.
However, it must be borne in mind that UNOMIG operates in two different areas, i.e. Georgia and Abkhazia.
24. En Suède, comme dans tous les autres pays, chacun des différents groupes socio—économiques vit dans une zone différente.
24. In Sweden, as in all other countries, different socio—economic groups lived in different areas.
Les points de décharge doivent être positionnés à l'intérieur du dispositif d'essai dans deux zones différentes:
The discharge points shall be positioned inside the test apparatus, at two different areas:
De même, la coopération entre organes conjoints dotés des mêmes attributions dans des zones différentes (protection des eaux intérieures ou protection de l'environnement marin, par exemple) aidera ceux-ci à travailler avec plus d'efficacité.
Similarly, cooperation between joint bodies with the same scope but in different areas, such as protection of inland waters and of the marine environment, makes the work of both bodies more effective.
Il demande davantage de statistiques dans le prochain rapport sur les Serbes, Croates, Bosniaques et d'autres minorités non reconnues, qui montrent par exemple si elles vivent dans des zones différentes du pays au lieu d'être rassemblées dans une seule région précise.
He asked for more statistics to be included in the next report about Serbs, Croats, Bosniaks and other unrecognized minorities showing, for instance, whether they lived in many different areas of the country rather than being concentrated in one particular region.
Toutefois, les deux missions ne peuvent pas aisément mener conjointement des opérations aériennes car elles opèrent dans des zones différentes.
The Secretary-General indicates, however, that joint air operations may not be feasible as the two missions have different areas of operation.
1. Il existe un écart important entre les problèmes et les besoins qui se manifestent dans des zones différentes à l'intérieur de pays différents.
1. The problems and requirements of different areas within different countries vary widely.
933. Le Comité est particulièrement préoccupé par les disparités entre les allocations budgétaires dans le domaine de la protection et des soins aux enfants entre différentes régions administratives, car elles peuvent causer une discrimination entre des enfants vivant dans des zones différentes, par exemple en ce qui concerne l'éducation et la garde des enfants après l'école.
The Committee is particularly preoccupied about the disparities of the budget allocations in the field of child protection and welfare between different administrative regions, which may lead to discrimination between children living in different areas, for example in the field of education and after school-time care.
Dans chaque cas, une zone différente du cerveau a été touchée.
In each case, a different area of the brain was affected.
{\pos(192,230)}Six personnes différentes travaillant dans six zones différentes de la Cité, {\pos(192,230)}toutes positives.
Six different people working in six different areas of the City, all positive.
different zone
Les partenaires du projet vont mener deux séminaires de formation dans deux zones différentes et utiliseront les formateurs de la première génération pour former de nouveaux formateurs.
The project partners intend to conduct two training seminars in two different zones with a view to using the first generation of trainers to train new trainers.
Elle a estimé que l'examen de certains aspects de la méthode de calcul des indemnités pour frais d'études qui allait être entrepris pourrait aboutir à des modifications de l'actuel découpage des zones, et ne pensait pas que les petites zones comme la Suède devraient être modifiées à l'occasion du présent examen car elles pourraient être regroupées dans une zone différente avec un seuil plus bas.
The Commission considered that the upcoming review of some aspects of the education grant methodology could result in changes to the current zoning and, therefore, did not believe that small zones like Sweden should be adjusted during the present review, as they could be re-grouped to a different zone with a lower ceiling.
Une chaudière moderne comprend trois zones différentes: un foyer pour la gazéification du bois, une chambre de combustion du gaz garnie de matériaux céramiques ou autres, qui permet d'atteindre des températures de l'ordre de 1 000 °C, et une zone de convection.
A modern boiler has three different zones: a fireplace for the gasification of wood, a gas combustion zone with ceramics or other material which allow temperatures of some 1,000° C, and a convection zone.
Quand on sera dans des zones différentes, on ne sera pas exclusif.
But then when we're in different zones, we won't be exclusive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test