Translation for "vous reposer" to english
Vous reposer
Translation examples
Sur quoi repose-t-il?
On what does it rest?
Qu'il repose en paix.
May he rest in peace.
i) Le droit de se reposer;
(i) Right to rest;
Qu'elle repose en paix.
May she rest in peace.
Même s'ils sont encourageants, ces faits ne nous permettent pas de nous reposer sur nos lauriers ni d'assouplir les mesures visant à endiguer l'épidémie, car l'on sait, partant de l'expérience quotidienne et des résultats des études
Though encouraging, these facts do not warrant complacency or a relaxing of measures to tackle the epidemic, since factors such as risky sexual behaviour and increasing use of drugs are known to exist from everyday experience and from the results of behavioural studies.
Conformément au Code du travail (Code des lois de la République du Bélarus sur le travail), les travailleurs jouissent d'une pause de deux heures maximum pendant la journée de travail pour se reposer et manger.
In accordance with the Labour Code (Code of Acts of the Republic of Belarus on Labour) workers have a break of not more than two hours during the working day for relaxation and to eat.
Seulement alors nous pourrons nous reposer, ayant rempli nos responsabilités envers la génération future.
Only then can we relax, having fulfilled our responsibilities to the next generation.
Les femmes qui travaillent constamment debout sont autorisées à s'asseoir pour se reposer pendant 10 minutes toutes les heures et, dans l'agriculture, il est interdit aux femmes enceintes de manipuler des produits insecticides ou herbicides.
A woman who constantly works on foot is secured the condition to sit down for 10-minute relaxation each hour and in the agricultural field pregnant women are forbidden from direct handling of insecticide or herbicide.
Le temps n'est pas encore venu de nous reposer.
Now is not the time to relax.
Essayez de vous reposer...
- Try to rest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test