Translation for "vivre en liberté" to english
Vivre en liberté
Translation examples
Son pays n'a rien à cacher ni à avoir honte de quoi que ce soit dans le domaine des droits de l'homme; son régime est fondé sur l'affirmation du droit de chacun de vivre en liberté et dans la dignité, sans exploitation ni injustice.
His country had nothing to hide or be ashamed of in the field of human rights; its regime was based on an affirmation of the right of all to live in freedom and dignity without exploitation or injustice.
Cette situation est ironique quand on sait que des centaines de milliers de Cubains ont voté avec leurs pieds, fuyant leur prison insulaire pour jouir du droit de vivre en liberté aux ÉtatsUnis et dans bien d'autres pays représentés à la Commission.
The situation was ironic considering that hundred of thousands of Cubans had "voted with their feet", fleeing their island prison to enjoy the right to live in freedom in the United States and numerous other countries represented in the Commission.
Le peuple du Haut-Karabakh a fait le même choix il y a 20 ans en exerçant son droit à l'autodétermination, en résistant à la guerre lancée par l'Azerbaïdjan et en survivant à un bain de sang pour gagner son droit à vivre en liberté.
The people of Nagorno Karabakh made the same choice two decades ago by exercising their right to self-determination, withstanding the war unleashed by Azerbaijan, and surviving bloodshed to earn their right to live in freedom.
Ils quittent Cuba dès qu'ils en ont l'occasion et vont aux États-Unis ou ailleurs, là où ils pourront prospérer et vivre en liberté.
They leave Cuba whenever they have the chance, and they go to the United States and many other places where they can prosper and live in freedom.
Toutefois, nulle part au monde la fourniture de l'aide humanitaire ne suffit compenser le déni des droits de l'homme, l'occasion d'un emploi pour prendre soin des membres de la famille et la chance de vivre en liberté et dans l'autosuffisance.
8. However, nowhere in the world did the provision of humanitarian assistance alone make up for the denial of human rights, the opportunity of a job to provide for family members and the chance to live in freedom and self-sufficiency.
Il doit se rendre à l'évidence que le peuple palestinien n'acceptera jamais l'assujettissement, et il doit reconnaître le droit de notre peuple de vivre en liberté dans sa patrie.
It must realize that its subjugation of the Palestinian people will never be accepted, and it must recognize the right of our people to live in freedom in their homeland.
La naissance du conflit s'explique par la politique de violence et de nettoyage ethnique que l'Azerbaïdjan a menée brutalement contre le peuple du Haut-Karabakh en réponse à sa revendication légale de vivre en liberté par application de son droit à disposer de lui-même.
The conflict has emerged because of the Azerbaijani policy of ethnic cleansing and violence, carried out brutally against the people of NagornoKarabakh in response to their legal claim to live in freedom through the application of their right to self-determination.
Et n'oublions pas qu'aider les peuples à vivre en liberté, à jouir d'une justice sociale digne de l'homme, à vivre en démocratie, est certainement la forme la plus noble de l'aide humanitaire.
And let us not forget that helping people to live in freedom, to enjoy social justice worthy of man, to live in democracy, is certainly the highest form of humanitarian aid.
À ce propos, l'orateur évoque le sort des enfants palestiniens vivant sous l'occupation, qui sont empêchés d'exercer leurs droits fondamentaux, le droit le plus élémentaire étant le droit de vivre en liberté.
76. In that connection, he referred to the plight of Palestinian children living under occupation who were thereby prevented from exercising their fundamental human rights, the most elementary right being the right to live in freedom.
Elle compromet l'avenir de toute une génération dont les droits de vivre en liberté et en sécurité sont sacrifiés.
It is compromising the future of an entire generation and sacrificing their right to live in freedom and safety.
Les gens veulent juste vivre en liberté.
People just want to live in freedom.
Je souhaite la rejoindre ainsi qu'Alexandre et vivre en liberté.
I wish to join her and Alexander and live in freedom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test