Translation for "vibrant" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
C'est un système politique vibrant qui est en mutation constante afin de pouvoir répondre aux besoins et aux exigences de l'électorat.
It is a vibrant political system that is constantly changing in response to the demands and needs of the electorate.
Ceci montre que c'est une société vibrante et dynamique dans laquelle la population participe largement à la vie politique.
This showcases a vibrant and dynamic society in which people participate broadly in political life.
Maintenant qu'elle est ouverte et vibrante, les forces politiques internationales se font entendre.
Now that it is open and vibrant, international political forces are making their voices heard.
La Fédération s'est fixé pour mission de << créer de vibrantes communautés spirituelles au service de l'humanité >>.
The organization has a vision of "developing spiritual and vibrant communities serving humanity".
Elle a souligné que les attitudes racistes réduisaient des communautés vibrantes de vie à des stéréotypes grossiers.
She pointed out that racist attitudes reduced vibrant communities to crude stereotypes.
La santé et l'éducation-surtout celle des femmes-sont des conditions préalables à la création d'une société vibrante et productive.
Health and education — particularly of women — are prerequisites for the creation of a vibrant and productive society.
La démocratie en Malaisie demeure une démocratie vibrante et progressive.
Democracy in Malaysia remains very vibrant and progressive.
Notre continent est en pleine maturation démocratique et possède une société civile vibrante.
Our continent is experiencing a period of democratic coming of age, with a vibrant civil society.
Un marché vibrant et novateur continue de croître.
A vibrant and innovative market continues to grow.
Je suis le Président d'une démocratie vibrante, moderne, tolérante, pacifique et modérée qui est attachée à la justice économique et sociale.
I am the President of a vibrant, modern, tolerant, peaceful, moderate democracy committed to economic and social justice.
encore vibrants et parfaitement assaisonnés.
yet vibrant and perfectly seasoned.
Il est vibrant...
He is vibrant...
Vibrante et en bonne santé.
Vibrant and healthy.
Jeunes, vibrants, tournés vers l'avenir.
Young, vibrant, looking toward the future.
Prête attention à l'appel vibrant du monde
Heed thee vibrant world's call
De si vibrantes couleurs.
Such vibrant colours. (Groanlng)
Ô Toi, transcendant et vibrant...
O thou transcendent, nameless, vibrant...
Il s'entraîne, il est vibrant.
He works out. He's vibrant.
adjective
Pourrais-je suggérer un discours vibrant ?
May I suggest a rousing speech?
VIBRANT DISCOURS D'ETTORE CAREMOLI
ROUSING SPEECH BY ETTORE CAREMOLI
Je crois que nous pouvons dire que cette fête était un vibrant succès.
I think we can all say this party was a rousing success.
C'est vibrant, Monsieur.
Very rousing, Sir.
Je pense que nous pouvons tous admettre que ce soir était un succès vibrant.
Well, I think we can all agree tonight was a rousing success.
Quel vibrant discours, Ben.
A very rousing speech, Ben.
Ce doit être nos élèves qui donnent un vibrant accueil à leurs concurrentes.
Ah, that must be our girls giving a rousing welcome to their opponents.
Un remerciement spécial aux Wrightsville Beats pour cette interprétation vibrante du classique de 1969 de Traffic, mon préféré, et un vrai cadeau d'anniversaire.
Special thanks to the Wrightsville beats for that rousing rendition of traffic's 1969 classic, my personal favorite, and a real birthday treat.
adjective
Ils sont fiers et honorés de vivre dans une société pleine de joie et d'optimisme car leur objectif ultime est de créer le paradis sur Terre par leurs efforts, et ils travaillent d'arrache-pied pour concrétiser leur vision en une vibrante réalité.
They are proud and honoured to live in a society full of joy and optimism, as they have a far-reaching goal of building a paradise on this land by their own efforts and are working hard to translate it into stirring reality.
Votre honneur, suite à la vibrante défense de Mlle Van Dorn, nous n'avons pas d'autre possibilité que de déclarer l'accusé... innocent.
Your honor, in light of Ms. Van Dorn's stirring defense we have no choice but to find the defendant not guilty.
Merci pour cette présentation vibrante, Acidu-Bill.
Thank you for that stirring introduction, Sour Bill.
L'évêque Sheen a fait un sermon si vibrant que 10 000 personnes se sont converties au catholicisme.
Bishop Sheen gave such a stirring address that 10,000 people converted to Catholicism.
Alors que le nœud de la tyrannie se resserrait autour du cou de Nathan Hale, il prononça ces mots vibrants et courageux...
So as the noose of tyranny tightened around Nathan Hale's neck he uttered those brave and stirring words--
Grâce à la vibrante performance de Michael, ils courent ici.
Thanks to Michael's stirring performance, they're racing over here.
Apparemment, il a donné une vibrante version de "When Doves Cry."
Apparently, he gave a very stirring rendition of "When Doves Cry."
Mme McGarry, merci pour ce poème vibrant.
Mrs. McGarry, thank you for that stirring poem.
adjective
Non loin d'ici, au coeur de la communauté d'affaires vibrante de New York, s'élevaient les tours jumelles, objet de fierté pour tous les New-Yorkais dans leur ville.
Not so far from here, at the heart of New York's pulsating business community, the twin towers used to stand, representing the pride of all New Yorkers in their city.
Du matin au soir, je n'entends plus que ce rythme incessant, vibrant et écrasant.
From morning until night... all I hear is this relentless, pulsating, thumping beat.
Son travail est vibrant et me fait bander.
"Russell's work is pulsating. It's making me hard."
J'ai épousé une gentille fille de Solihull qui a accepté mes 3 têtes vibrantes couvertes de grosses veines saillantes.
I have married a sweet girl from Solihull Who did not object to my three enormous pulsating heads With sticky out veins all over them,
Un monde vibrant de filles.
A world pulsating with girls.
Madame, c'est un immense honneur, une expérience hors du commun et un vibrant plaisir.
Madam, this is a great honor, a rare experience, and a pulsating pleasure.
Tu as dit qu'on ne peut admirer Londres que par ses anciennes voies d'eau qui sont de vibrantes artères traversant le cœur de la ville.
You always said the only way to see London was via its ancient waterway, like a pulsating artery through the heart of this historic city.
Comment un homme peut-il rivaliser avec 120 volts de plaisir vibrant ?
I mean, how can any man compete with 120 volts of pulsating pleasure?
adjective
Ce vibrant bien-être d'avoir un volume plus grand que ma taille.
This trembling excitement that my capacity is bigger than me.
Du Moi, il frappa la corde Et le Moi, en vibrant s'évanouit."
Smote the chord of Self, that, trembling, pass"d in music out of sight."
Les jambes vibrantes, j'ai pensé : "Je vais mourir."
Your legs tremble and I think to myself, I'm coming!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test