Translation for "vase" to english
Translation examples
noun
Les historiens de l'époque racontent qu'"à côté des livres illustrés, les milliers d'idoles, des vases et des pierres sculptées, 27 rouleaux en peau de cerf couverts de signes et de hiéroglyphes ont été détruits.
Historians of the era tell us that, "in addition to illustrated books, thousands of idols, vases and stone sculptures and 27 deerskin scrolls containing signs and hieroglyphics were destroyed".
Nous pouvons élargir cette perception pour inclure les vases fissurés de notre globe, où les horreurs de la Somalie, la démoralisation et les brutalités en Haïti, le carnage du conflit anglo-irlandais et l'intolérance raciale dans d'autres parties du monde sont tous perçus comme dus aux accidents de l'histoire et à la pauvreté de l'esprit humain.
We can extend this perception to embrace the cracked vases of our globe, in which the horrors of Somalia, the demoralization and brutality of Haiti, the carnage of the Anglo-Irish conflict and the racial bigotry in other parts of the world are all seen as products of the accident of history and the poverty of the human spirit.
50. Par ailleurs, les autorités italiennes avaient enquêté en 2008 sur les fouilles et l'exportation illégales d'objets culturels, notamment d'un vase étrusque datant de l'an 800 avant J.-C., d'une valeur estimée à 10 000 euros et provenant d'une ancienne tombe étrusque située près de Caserte, en Italie.
Moreover, in 2008, Italian authorities were investigating the illegal excavation and exportation of cultural artefacts, including an Etruscan vase from 800 B.C. worth approximately 10,000 Euros, from an ancient Etruscan tomb near Caserta, Italy.
81. La requérante affirme avoir perdu: a) 15 bijoux ou parures d'une valeur de USD 5 328 719,72; b) divers types de biens personnels, dont 7 tapisseries d'Aubusson, 2 vases chinois anciens, 7 épées en or ornées de pierres précieuses, des toiles peintes sur commande, des lithographies de Dali, Chagall et Picasso ayant fait l'objet d'un tirage limité, des couverts en argent Christofle et Mappin & Webb, de la vaisselle en porcelaine Royal Worcester, des verres de Baccarat et Saint Louis, un piano Steinway, une collection de 300 monnaies anciennes et des meubles anciens de style Louis XV, d'une valeur de USD 5 201 557, 09 (collectivement, les <<biens expertisés>>).
The claimant asserts the loss of: (a) 15 items or sets of jewellery in the amount of USD 5,328,719.72; and (b) various types of personal effects, including seven Aubusson tapestries, two antique Chinese vases, seven gold swords with precious stones, commissioned paintings, limited-edition lithographs by Dali, Chagall and Picasso, silver cutlery by Christofle and Mappin & Webb, china by Royal Worcester, glassware by Baccarat and St. Louis, a Steinway piano, a collection of 300 antique coins, and antique Louis XV-style furniture, in the amount of USD 5,201,557.09 (collectively, the "Valuation Items").
Le panneau de verre trempé avait reçu une quantité de coups dans la partie supérieure et centrale mais avait été surtout endommagé dans la partie inférieure droite, au-dessus d'un vase de fleurs se trouvant à l'intérieur de la niche.
The toughened glass withstood a quantity of blows to its upper and central area, however it was eventually compromised towards its lower right corner in an area above a vase of flowers within the cabinet.
D'après la chronologie, les objectifs ci-après ont été visés le plus fréquemment dans la ville : l'hôpital de Kosevo; les stations de radio et de télévision de Sarajevo; l'immeuble du journal Oslobodenje, qui continue d'être publié; le système de transports publics; le bâtiment de la présidence et le Parlement; la principale brasserie de la vile; la minoterie; la boulangerie principale; le complexe olympique; la zone industrielle d'Alipasin Most, près de la gare, et la principale tour de télévision; le cimetière juif; le cimetière Lion, l'aéroport de la ville; la fabrique de tabac; l'ensemble résidentiel de Dobrinja; le district central; Bascarsija (le vieux quartier des mosquées); le quartier de Stari Grad; la ville nouvelle de Sarajevo; l'artère principale (rue Maréchal Tito), et le centre commercial de Vase Miskina.
The following targets were documented in the chronology as being among the most frequently targeted sites in the city: the Kosevo Hospital; the Sarajevo radio and television stations; the Oslobodenje Newspaper building, which is still in operation; the public transportation system; the Presidency and Parliament buildings; the main city brewery; the flour mill; the main bakery; the Olympic complex; the industrial area of Alipasin Most near the railway station and main television tower; the Jewish cemetery; the Lion Cemetery; the city airport; the tobacco factory; the Dobrinja apartment complex; the central district; Bascarsija (the old quarter of mosques); the Stari Grad Section; New Sarajevo; the main thoroughfare on Marshal Tito Street; and the shopping district at Vase Miskina.
Le faible taux de natalité et l'allongement de l'espérance de vie ont redessiné la courbe de la population, qui a désormais la forme d'un vase.
As a result of low birth rates and extended life expectancies, the population distribution is now shaped more like a vase.
«Brisez un vase et l'amour qui rassemble les débris est plus fort que celui qui était garant de sa symétrie lorsqu'il était intact.»
"Break a vase and the love that reassembles the fragments is stronger than that love which took its symmetry for granted when it was whole."
Les enquêteurs ont constaté qu'une Bible à l'intérieur d'un sac en plastique à fermeture à glissière, scellé au moyen d'un ruban isolant blanc, avait été introduite dans la niche, par un trou fait dans le verre trempé, et placée au-dessus d'un vase de fleurs dans le coin inférieur droit.
The investigators found that a Bible, wrapped in a clear ziplock plastic bag and sealed with white electrical tape, had been placed in the cabinet through the hole in the toughened glass and laid on top of the flowers that occupied the vase in the lower right hand corner of the cabinet.
On dit "le vase" ou "la vase" ?
Is it "vase" or "vase"?
Un vase Ming.
A Ming vase.
Et le vase ?
And the vase?
Pas ce vase.
Not that vase.
Mes vases tribaux.
My tribal vases.
Pas le vase ! Pas le vase !
Not the vase, not the vase!
Oh... Un vase...
Oh, a vase.
Laisse le vase.
Leave the vase.
Pas les vases !
Not the vases!
noun
H) Vase de Dewar
(H) Dewar vessel
Figure 18.4.1.1 : VASE DE DEWAR À FERMETURE
Figure 18.4.1.1: DEWAR VESSEL WITH CLOSURE
La fermeture du vase de Dewar doit être inerte.
The closure of the Dewar vessel should be inert.
Vase de Dewar
Dewar vessel
- C'est un vase romain?
- Is this a Roman vessel?
Vase insigne de la dévotion
Singular vessel of devotion
Allez reprendre les vases.
Get those vessels
"Vase poreux", hein ?
"A vessel with a hole", eh?
Suis-je ton vase?
Am I your vessel?
Mais pour moi, c'étaient des vases sacrés.
To me they's holy vessels.
Les vases communicants.
"The principle of communicating vessels."
Le vase sacré, s'il vous plaît.
The sacred vessel, please.
Elle est un vase brisé
She is a shattered vessel
Quel vase splendide !
What a marvelous vessel.
noun
2.3.1 Poissons - Chez les poissons, la substance n'est pas dangereuse, étant rapidement absorbée par les plantes aquatiques et inactivée dans la vase.
2.3.1 Fish - Not hazardous: rapidly absorbed by aquatic plants and inactivated in mud.
Au moment où elle essayait de quitter cette zone, la vedette s'est échouée dans la vase près de l'île de Warba.
As it attempted to leave this area, the boat ran aground on the mud near the island of Warbah.
Le fond est constitué de vase, de sable et de coquillages.
The bottom consists of mud, sand and shells.
Le fond est constitué de sable, de vase et de coquillages.
The bottom in these areas consists of sand, mud and shells.
Les monticules de carbonate sont typiquement composés de sables, de vases et de limons carbonatés.
The features are typically composed of carbonate sands, muds and silts.
Mares de vase, marécages à marées, plages, dunes, bois, eau douce, eau salée, tout y est.
Mud flats, tidal marshes, beaches, dunes, woods, fresh water, salt water. All this is to be found here.
Les terrains marécageux, les forêts de palétuviers, les lits d'algues marines et les barres de vase représentent également des habitats uniques, riches en diversité biologique.
Wetlands, mangrove forests, sea grass beds and mud flats also represent unique marine habitats with high biodiversity.
Au niveau sous-régional, il existe d'autres exemples de coopération, comme le Plan d'action nordique contre la pollution de la mer et l'accord de coopération trilatérale de la mer des Wadden pour la protection des vases côtières intertidales fragiles, conclu entre l'Allemagne, le Danemark et les Pays-Bas.
Examples of subregional cooperation include the Nordic Action Plan against Pollution of the Sea and the Trilateral Wadden Sea Cooperation for the protection of fragile coastal intertidal muds in Denmark, Germany and the Netherlands.
Pris dans la vase.
Stuck in the mud.
Ohé, le chaland à vase!
Ahoy there, on the mud scow.
- C'est clair comme de la vase.
- That's as clear as mud.
Dans la maudite vase.
In the fucking mud.
Ça va, c'est juste la vase.
It's fine. It's just the mud.
C'est coincé dans la vase.
It's stuck in the mud.
Faites attention à la vase.
Stay back. Careful of the mud.
Sous la vase.
Under the mud.
Ça sent la vase !
Smells like mud!
noun
DT50 ensemble du système (fossé, vase glaiseuse) : 4,1 jours (DT90 13,8 jours)
DT50 whole system (ditch, loamy silt): 4.1 days (DT90 13.8 days)
L'éducation sanitaire est bien souvent inexistante et il arrive que les réserves d'eau des zones d'habitation et de travail d'une exploitation et de ses environs contiennent des niveaux élevés de vase, de mercure et de matières organiques car il n'existe pas de système d'assainissement.
Hygiene education is often non-existent and the living and working areas of a mine and its surroundings can have water supplies that are highly contaminated with silt, mercury and organic materials because of the lack of sanitation.
DT50 ensemble du système (étang, vase glaiseuse) : 5,8 jours (DT90 19,3 jours) (UE, 2006, p. 11 et 12)
DT50 whole system (pond, loamy silt): 5.8 days (DT90: 19.3 days) (EU, 2006, p. 11-12)
Le projet du PNUE permettra également de rééquilibrer l'écosystème menacé en évacuant 1,7 million de mètres cubes de vase afin d'améliorer la circulation des eaux dans le lac.
The UNEP project will also restore balance to the endangered ecosystem by clearing 1.7 million cubic metres of silt to improve the flow of water into the lake.
Les statistiques disponibles montrent que la majeure partie de l'eau en Afrique subsaharienne est impropre à la consommation humaine, parce qu'elle est contaminée par les bactéries, les eaux d'égout non traitées ou mal traitées, les métaux lourds et la vase provenant de l'érosion, des engrais et des pesticides, des résidus d'exploitation minière et des effluents industriels.
The available statistics show that most water in sub-Saharan Africa is unfit for human consumption as it is contaminated by bacteria, untreated or poorly-treated sewage, heavy metals and silt from erosion, fertilizers and pesticides, mining tailings or industrial waste.
Bien que les déchets rocheux contiennent de faibles concentrations d'éléments toxiques, les boues argileuses et les vases produites par l'érosion peuvent charger l'eau des ruisseaux de solides en suspension.
Although waste-rock contains low concentration of toxic elements, the clays and silts eroded can cause streams to become burdened with suspended solids.
J'analyse des carottes de vase.
Very exciting, very exciting. Some, uh, silt profiles.
La vase de l'étang.
It's-it's pond silt.
- Hodgins a les vêtements et la vase.
Hodgins got the clothing remnants and silt this morning.
Lui avez-vous parlé de la vase au fond?
Have you told him about the silt at the bottom?
- C'est de la vase.
- It's silt.
Le sable incrusté dans les pneus était composé de vase.
And the sand embedded in the tires was silt based.
- Il me faut de la vase des deux niveaux.
- I need silt abstracts from both levels.
Oui, c'est la vase.
Yeah, it's-it's silt.
La vase au fond, c'est de la colle.
The silt on the bottom is like glue.
Je suis spécialisé en vase, plantes et insectes.
I'm an expert in silt, plants and insects. That's right.
noun
- Elle se tournant vers la vase, docteur.
- She's turning to slime, Doctor.
T'as reçu la vase.
Oh. You got slimed.
J'ai avalé de la vase.
I've swallowed so much slime.
La vase, le limon, les ténèbres.
Ooze, slime, murk...
On dirait de la vase.
Looks like slime, man.
Tu n'aimes vraiment pas la vase.
You really do hate slime profiles.
672)}C'est de la vase.
It's slime.
Attrapez ça, vase verte !
Take that, you green slime!
J'ai mis de la vase, c'est tout.
- All I did was the slime.
C'est bien de la vase !
It is slime.
noun
- Mettez un vase plus petit, je vous prie.
- Get a smaller bowl, will you?
- Mets dans un vase.
- Put it in a bowl.
Je veux ce vase dans cinq minutes, propre et étincelant.
I want that bowl downstairs in five minutes, clean and shining.
D'accord mais c'était un vase pas solide.
OK, but it was a flimsy bowl.
Elvira va soulever ce vase.
Elvira will now carry the bowl of flowers over to you and back again.
- Oui, monsieur, un plus petit vase.
- Yes, sir. A smaller bowl of flowers.
- Un plus petit vase, oui.
- A smaller bowl of flowers, yes.
Tu vois ce vase de fleurs ?
Ruth, you see this bowl of flowers on the table?
noun
Notre maison est couverte de vase.
Our home is covered in sludge.
De la vase.
It was bog sludge.
Il y a de la vase.
There's sludge in it.
Il faut nettoyer la vase aussi.
We have to clean the sludge too
Une sorte de vase.
It's bog sludge.
C'est de l'alcool de vase.
-It's sludge booze...
Vous gémissez comme un rat de vase, Ragnar.
You wall like a sludge rat, Ragnar.
Il a de la vase plein les oreilles.
He can't hear. Sludge in his ears.
Tu sens la vase.
You smell of sludge.
noun
240. En biologie marine, la découverte de créatures vivant sur ou dans la vase pélagique, parfois à des kilomètres de profondeur, dans l'obscurité la plus totale et sous une pression énorme, a amené les experts à réviser considérablement à la hausse leurs estimations du nombre d'espèces biologiques marines, qu'on pensait être de 200 000 et qu'on estime à présent entre 10 et 100 millions, soit le même nombre que le total éventuel des espèces terrestres The New York Times, 17 octobre 1995.
240. In the field of marine biology, new discoveries of marine creatures dwelling on or in seabed ooze, often miles deep, thriving in pitch darkness under enormous pressure, have led experts radically to revise upwards their rough estimates of the number of species of all types of marine life from 200,000 to between 10 million and 100 million, which is the same as the range projected by the possible total number of terrestrial species. 182/ The newly recognized creatures are considered important because of their possible commercial value as well as because of their role in maintaining the earth's ecological balance.
On sort de la vase, n'est-ce pas, Melle Girardi?
ruggling upwards from the ooze, are we, Ms. Girardi?
On vous appelait "la vase cannibale".
We called you "the ooze that eats itself."
La vase primitive-- sables mouvants, vapeurs, déchets toxiques.
The primeval ooze. Quicksand, fumes, toxic waste.
Ça s'intitule Blue Falcon contre la Psycho-vase.
It's titled Blue Falcon Versus the Psycho-ooze.
C'est la psycho-vase, tu te souviens ?
That's the psycho-ooze, remember?
Mon portable est perdu dans cette vase pulsatile.
My cell phone is somewhere in that pulsing ooze.
Y'a que de la vase.
Nothing but ooze.
J'ai même fait la vase dégoûtante qui lui coule dans les coins.
I even got the disgusting black ooze that drips from the corners.
Mais, la psycho-vase... ?
But the psycho-ooze...?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test