Translation for "usage double" to english
Translation examples
Le seul but poursuivi par l'État d'Israël en imposant le blocus de Gaza a été de prévenir l'entrée des armes, des engins et du matériel à usage double.
52. The sole purpose of Israel's blockade of Gaza was to prevent the entry of arms, weapons and material with dual-use applications.
Les risques sont également moindres dans la mesure où les cultures de biocombustibles, comme celle de la canne à sucre, sont à usage double.
Risks are also lower because biofuel crops such as sugar cane have "dual uses".
Qui plus est, l'industrie biotechnologique cubaine est une priorité nationale maximale et se caractérise par son usage double, son équipement perfectionné, ses installations modernes, son financement généreux et son personnel hautement qualifié. >>
Furthermore, Cuba's biotechnology industry is a top national priority and is characterized by its dual use, sophisticated equipment, modern facilities, generous funding and highly qualified personnel". ..
Par ailleurs, il est partie à tous les traités internationaux pertinents se rapportant au désarmement des armes classiques et applique un système efficace de contrôle des exportations des armes, du matériel militaire et des biens à usage double pleinement harmonisé avec la réglementation de l'Union européenne.
Additionally, Montenegro is a State party to all relevant international treaties on conventional weapons disarmament and implements an efficient system of export control of weapons, military equipment and dual-use goods, which is fully harmonized with the European Union regulations.
Les risques sont également moindres dans la mesure où certaines cultures de produits servant à obtenir des biocombustibles, comme celle de la canne à sucre, sont à usage double.
Risks are also lower because some biofuel crops such as sugar cane have "dual uses".
Nous avons adapté notre législation pour contrôler strictement les exportations de substances et de technologies à usage double, chimiques, bactériologiques et liées aux missiles, conformément aux mécanismes internationaux en vigueur.
We have also adjusted our domestic legislation strictly to control exports related to dual-use chemical, bacteriological and missile-related substances and technologies, in accordance with existing international instruments.
L'information, le renseignement, la finance, les communications, les transactions économiques, la navigation et les décisions stratégiques et politiques dépendent de technologies spatiales à usage double.
Information, intelligence, banking, communication, economic transactions, navigation, as well as strategic and political decision-making are ever more dependent on the usage of space-based dual-use technologies.
Chaque exportation d'armes doit faire l'objet d'une autorisation spécifique, alors que les exportations de matériel à usage double peuvent faire l'objet d'une autorisation spécifique tout aussi bien que d'une autorisation générale.
Only a one-time permit can be used for weapons exports, while both one-time and general permits are issued for the export of dual-use goods.
Le Maroc participe à la base de données sur le trafic illicite, de l'AIEA, et œuvre actuellement pour la mise en place d'un régime de contrôle des exportations des produits à usage double en coopération avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
33. Morocco contributes to the IAEA database on illicit trafficking and is currently working, in cooperation with the European Union and the United States of America, to establish an export control regime for dual-use goods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test