Translation for "une capacité" to english
Une capacité
Translation examples
a capacity
1. Capacités et renforcement des capacités
Capacity and capacity-building
Renforcement des capacités du secrétariat en matière de renforcement des capacités
Building secretariat capacity for capacity-building
Au titre du point ci-dessus, le Secrétariat présentera des documents portant sur divers aspects du renforcement des capacités : capacités d'élaboration de politiques, capacités institutionnelles, capacités en matière de ressources humaines, capacités financières et capacités techniques.
The Secretariat will submit papers on the above subject covering various aspects of capacity enhancement, such as policy development capacity, institutional capacity, human resources capacity, financial capacity and technological capacity.
La capacité de production est le contraire de la capacité de spéculation.
8. Productive capacity was the opposite of speculative capacity.
Documents relatifs à divers aspects du renforcement des capacités (renforcement des capacités d'élaboration de politiques, des capacités institutionnelles, des capacités en matière de ressources humaines, des capacités financières et des capacités techniques, devant être soumis par le Secrétariat)
Papers to be submitted by the Secretariat on the above subject, covering various aspects of capacity enhancement, such as policy development capacity, institutional capacity, human resources capacity, financial capacity and technological capacity
e) Capacité de reproduire les capacités.
(e) Capacity to replicate capacity.
L'information, les capacités et le renforcement des capacités.
10. Information, capacity and capacity-building.
Que faut-il entendre par la création de capacités au regard des capacités?
What is capacity-building in relation to capacity?
Seamus, tu es la preuve que même ici, il y a une capacité pour l'amour.
Seamus, you're proof that even here, there's a capacity for love.
Mais cette description n'explique pas la conscience humaine, une capacité bien supérieure à de simples fonctions neurales.
But that description does not explain human consciousness, a capacity that far exceeds simple neural functions.
J'ai une capacité et...
I have a capacity and...
C'est le 3e tanker de gaz liquide, avec une capacité de 25000 m³.
It's the third liquid gas tanker, with a capacity of 25,000 cubic meters.
La capacité de Dieu pour le pardon, une capacité si vaste qu'elle est au delà de la compréhension des mortels, ne s'applique pas et ne s'appliquera jamais aux démons.
God's Capacity For Forgiveness, A Capacity So Vast It's Beyond Mortal Comprehension, Does Not,And Will Never, Extend To Demons.
Et bien, je crois que c'est une capacité rare
Well, I think it is A capacity rare
Cela exigerait de l'intelligence et une capacité de réflexion.
That would require intelligence and a capacity for reflection.
Mon peuple, ils avaient une capacité pour la joie incomparable à n'importe quelle tribu ayant marché sur Terre.
My people, they had a capacity for joy unmatched by any tribe to ever walk the earth.
J'ai une capacité de merde. C'était bidon.
I have a capacity for shit.
4 000 passagers étaient à bord avec une capacité de 500.
4000 passengers were on board with a capacity for 500.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test