Translation examples
Building secretariat capacity for capacity-building
Renforcement des capacités du secrétariat en matière de renforcement des capacités
The Secretariat will submit papers on the above subject covering various aspects of capacity enhancement, such as policy development capacity, institutional capacity, human resources capacity, financial capacity and technological capacity.
Au titre du point ci-dessus, le Secrétariat présentera des documents portant sur divers aspects du renforcement des capacités : capacités d'élaboration de politiques, capacités institutionnelles, capacités en matière de ressources humaines, capacités financières et capacités techniques.
8. Productive capacity was the opposite of speculative capacity.
La capacité de production est le contraire de la capacité de spéculation.
Papers to be submitted by the Secretariat on the above subject, covering various aspects of capacity enhancement, such as policy development capacity, institutional capacity, human resources capacity, financial capacity and technological capacity
Documents relatifs à divers aspects du renforcement des capacités (renforcement des capacités d'élaboration de politiques, des capacités institutionnelles, des capacités en matière de ressources humaines, des capacités financières et des capacités techniques, devant être soumis par le Secrétariat)
(e) Capacity to replicate capacity.
e) Capacité de reproduire les capacités.
10. Information, capacity and capacity-building.
L'information, les capacités et le renforcement des capacités.
What is capacity-building in relation to capacity?
Que faut-il entendre par la création de capacités au regard des capacités?
Your storage capacity?
Votre capacité de stockage ?
Technical capacities, unknown.
Capacités techniques inconnues.
Seriously diminished capacity.
Une capacité sérieusement diminuée.
Five-quart capacity.
Capacité de cinq litres.
Charge at capacity.
Charge à pleine capacité.
Good lung capacity?
Bonne capacité pulmonaire...
Lung capacity, sir.
Sa capacité pulmonaire.
Seven-round capacity.
Capacité : Sept coups.
Yes, capacity calculations.
Oui, calcul de capacité.
noun
In that capacity:
En cette qualité :
The Holy See, in its capacity as observer State, Palestine, in its capacity as observer, and the European Union, in its capacity as observer, will be included in the list of speakers.
Le SaintSiège, en sa qualité d'État observateur, la Palestine, en sa qualité d'observateur, et l'Union européenne, en sa qualité d'observateur, seront inscrits sur la liste des orateurs.
9. Invites the Holy See, in its capacity as observer State, and Palestine, in its capacity as observer, to participate in the meeting;
9. Invite le SaintSiège, en sa qualité d'État observateur, et la Palestine, en sa qualité d'observateur, à participer à la réunion ;
Irrelevance of official capacity
Défaut de pertinence de la qualité officielle
In the capacity of:
En qualité de :
(d) The highest ranking official of the Holy See, in its capacity as observer State, and of Palestine, in its capacity as observer;
d) Plus haut responsable du Saint-Siège, en sa qualité d'État observateur, et de la Palestine, en sa qualité d'observateur ;
Official capacity of the accused
Qualité officielle des accusés
The following shall have capacity to appeal:
Ont qualité pour recourir:
In what capacity do you serve him?
En qualité de quoi le servez-vous ?
In what capacity?
En quelle qualité?
In what capacity, I have no idea.
En quelle qualité, je n'en sais rien.
In a medical capacity, yes.
- En qualité de médecin.
IAB is here, strictly in a supervisory capacity.
L'IGS est ici en qualité de surveillant.
In longevity one finds new possibilities and capacities
La longévité fait apparaîtïre de nouvelles possibilités et qualités,
Nevertheless, he is lacking in certain... managerial capacities. - Totally fair.
Néanmoins... il lui manque certaines... qualités managériales.
- You're a secondary negotiator. In consultant capacity.
- Négociateur en second, en qualité de consultant.
Yes, but he wasn't there in that capacity.
Oui, mais il n'était pas là en cette qualité.
noun
They serve in their personal capacity.
Ils exercent leurs fonctions à titre personnel.
The coordinators acted in their individual capacities.
Les coordonnateurs ont agi à titre individuel.
, acting in their personal capacity.
agissant à titre personnel.
They shall serve in an individual capacity.
Ils siègent à titre individuel.
In this capacity, Finland:
À ce titre, elle a :
(serving in their individual capacity) 70 000
(siégeant à titre individuel)
Members serve in their personal capacity.
Les membres servent à titre personnel.
Observers participating in their personal capacity
Observateurs participant à titre personnel
In which capacity?
À quel titre ?
-ln what capacity?
- A quel titre?
noun
(a) Capacity to testify
a) Aptitude à témoigner
Capacity to fulfil its mandate
Aptitude à s'acquitter de son mandat
(c) Capacity assessment in practice
c) L'évaluation de l'aptitude dans la pratique
Age of legal capacity
Age de l'aptitude légale
They are elected in their personal capacity.
Ils sont élus sur la base de leurs aptitudes personnelles.
A society's capacity to consume is related to its capacity to produce.
L'aptitude d'une société à consommer est liée à son aptitude à produire.
See, the preacher, he encourages your capacity for illusion.
Vous voyez, le prêcheur encourage votre aptitude à l'illusion.
Your capacity for emotional response was no accident.
Ton aptitude aux réponses émotionnelles n'était pas un accident.
"Man is the one animal that has that capacity."
"L'homme est le seul animal à avoir cette aptitude."
French capacity for magnificent gestures has always bored me to extinction.
L'aptitude française à l'héroïsme m'a toujours fait mourir d'ennui.
It's an animal seemingly with a capacity for integrity.
Ieur aptitude naturelle à la loyauté...
Now, life's true gift is the capacity to enjoy enjoyment.
Le cadeau de la vie, c'est notre aptitude à prendre du plaisir.
And they live like animals, but they have great capacity for joy, Barbara.
Ils ont cette aptitude à être gais.
In this unprofessional capacity, Aptesia received dedications of thanks.
Par cette aptitude non professionnelle, Aptesia reçut bien des remerciements.
I have never understood the female capacity to avoid a direct answer.
Je n'ai jamais compris l'aptitude féminine à éviter les réponses directes.
(a) has a capacity of:
a) d'une contenance :
Replace "The maximum permissible capacity" by "The maximum permissible capacity and length".
Remplacer "La contenance maximale admissible" par "La contenance et la longueur maximale admissible".
Maximum capacity
Contenance maximale
11.3 the net storage capacity of each piece of equipment and the aggregate storage capacity at the site; and
11.3 La contenance unitaire et la contenance globale sur le site;
(a) Have a capacity of:
a) Ayant une contenance :
"One never knows the capacity of an ordinary hand satchel until dire necessity compels the exercise of all one's ingenuity to reduce everything to the smallest possible compass.
"On ne connaît jamais la contenance d'un sac à main ordinaire jusqu'à ce qu'une absolue nécessité ne nous oblige à un exercice d'ingéniosité, consistant à le réduire au plus petit bagage possible.
It's enough to think about the capacity of independent garage...
Il suffit d'apprécier la contenance du garage.
Based on the X-302's rocket-fuel capacity, even a full burn won't do it, so the other engines have to get you partway, hauling something six times greater than they were made to.
Vu la contenance des réservoirs, même à pleine puissance, ça n'ira pas. Les autres moteurs devront donc contribuer à hisser six fois le poids pour lequel l'appareil a été conçu.
noun
Served in different capacities:
Fonctions exercées :
not realizing in what capacity.
Sans savoir dans quelle fonction.
And what was your official capacity?
- Dans quelles fonctions?
In my official capacity.
C'est dans mes fonctions.
Not in an official capacity, no.
Pas dans l'exercice de mes fonctions.
In my professional capacity.
Dans l'exercice de mes fonctions.
Which capacity would you require me to serve?
Quelle fonction voudriez-vous que j'occupe ?
I've served in many capacities, sir.
J'ai déjà exercé plusieurs fonctions, Monsieur.
He's running at 200% capacity.
Il fonctionne à 200%.
e Indicates the earnings capacity of investments.
e Indicateur du rendement des placements.
Capacity. number of visits during a shift (thousands)
Rendement, en visites par période de travail, en milliers
The standing police capacity reports to the Police Division, and the standing justice and corrections capacity reports to the Criminal Law and Judicial Advisory Service, and both are located in Brindisi, Italy.
La force de police permanente rend compte à la Division de la police et le corps permanent de spécialistes des questions judiciaires et pénitentiaires rend compte au Service consultatif du droit pénal et des questions judiciaires.
The Development of Tertiary Education Capacity in Renewable Energy and Energy Efficiency
Mise en place d'un enseignement supérieur en matière d'énergie renouvelable et de rendement énergétique :
Mines are working at full capacity.
Un rendement maximum.
The machine is working at full capacity.
La machine est au rendement maximum.
The programme's continuing at full capacity.
Le programme se poursuit au rendement maximum.
We may not be at full capacity within the deadline, but we'll be close.
Nous pouvons atteindre le rendement maximum dans les 48 heures butoir.
Rescue facilities are up to capacity, overflow victims seek shelter in the streets.
Les secours travaillent à plein rendement, les victimes qui restent cherchent à s'abriter dans les rues.
We have a lot more capacity that we're not using.
On ne tourne pas à plein rendement.
noun
lengths of bridges with bearing capacity less than 60 T
Longueur des ponts ayant une portance inférieure à 60 tonnes
The disrupted research was a study of a novel type of foundation to be used for a building erected on soil with a low load bearing capacity.
Les travaux de recherche interrompus portaient sur un type nouveau de fondation à utiliser pour les constructions érigées sur des sols de faible portance.
Increase the bearing capacity of taxiways
Accroître la portance des voies de circulation;
class of bearing capacity of the road level,
- la classe de portance de la plate-forme,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test