Translation for "tromper de" to english
Tromper de
Translation examples
L'utilisation des dons à des fins terroristes est généralement considérée comme une fraude si les donateurs sont trompés et comme une extorsion de fonds si les donateurs ne sont pas trompés mais plutôt intimidés.
Donations used for terrorism, are generally considered to be fraud if donors are deceived and considered to be extortion if donors are not deceived but intimidated.
Asmara essaye de tromper la communauté internationale sur
Asmara trying to deceive the international community
Abus d'autorité pour tromper et exercer un chantage sur des citoyens
Abusing one's authority to deceive and blackmail citizens
En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.
Also, consumers were often deceived by unregulated franchising.
Les méthodes des recruteurs de mendiants ne consistent pas toujours à tromper les enfants ou à les enlever.
63. Children are not always deceived or abducted by the recruiters of beggars.
C'est une tentative de tromper le peuple tamoul.
It is an attempt to deceive the Tamil people.
Quant aux droits, 44 % des femmes disaient avoir été trompées d'une manière quelconque et, de celles-ci, 19,4 % avaient été trompées en matière de soins médicaux.
With respect to rights, 44% of the women had been deceived in some way, and 19.4% of these had been deceived with respect to health care.
La représentante d'Israël devrait réaliser que bien que son pays ait réussi à tromper certaines personnes pendant un court laps de temps, il ne saurait tromper tout le monde tout le temps.
The representative of Israel should realize that although Israel had managed to deceive some people for a short period of time, it could not deceive everyone all the time.
k) Tromper un mineur (art. 463) ;
(k) Deceiving a minor (article 463 of the Penal Code);
Ton père t'a trompé de la même façon que moi.
Your father has deceived you, as he deceived me.
Il faut lui montrer qu'elle se trompe.
It must be proven wrong.
Nous sommes attristés de constater que nous nous étions trompés.
We are saddened to discover that we were wrong.
Ils se sont dans un premier temps trompés de porte.
At first, they went to the wrong door.
Nous nous sommes malheureusement trompés.
We were wrong.
Il s'est simplement trompé.
But he was wrong.
La communauté internationale s'est trompée au sujet de la situation en Angola.
The international community got it wrong in Angola.
Corrigez-moi si je me trompe.
Correct me if I am wrong.
Aujourd'hui, plusieurs responsables de la guerre du Viet Nam ont exprimé en privé comme en public qu'il s'agissait d'une erreur, «qu'ils s'étaient trompés, terriblement trompés».
Today, several of those responsible for the Viet Nam war have acknowledged, both in private and in public, that it was a mistake — that they were “wrong, terribly wrong”.
Cependant, il est possible que le Centre se trompe à cet égard.
However, the Centre may well be wrong about that.
- Tu t'es trompé de fille?
- Wrong girl, Coach? - No. Wrong bank.
Tu t'es trompé de flic.
U took the wrong cop, Matevski. Wrong cop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test